Онлайн книга «Презренная госпожа. Леди-попаданка в деле»
|
— Что вы, госпожа! Как же так можно? Вы же леди… — Прекрати, — прервала её. — Ещё раз говорю: это очень важное дело. Никому его не поручу. Сделаю сама. Твоя задача — просто слушаться и никому ничего не рассказывать. Хорошо? — Конечно, — девушка, наконец, с облегчением выдохнула. — Сделаю всё, что скажете, и никому ничего не скажу. — Отлично, — улыбнулась я. — Кстати, а почему ты здесь так поздно? — Я должна была накормить узников ещё вечером, но так и не смогла решиться зайти туда. Вот и стою здесь уже не один час. Удивилась, но виду не подала. — Хорошо. Давай поступим иначе. Придём сюда на рассвете. Обязательно раздобудь ещё одно платье служанки для меня. Буду одеваться в неё и представляться с тобой. И чепчик захвати! — Спасибо вам, госпожа! — сквозь слёзы улыбнулась девушка. — Вы моя спасительница во второй раз! * * * На сей раз всё оказалось немного сложнее. Лицо было более открытым, хотя я старалась смотреть исключительно в пол. Надеялась, что в этой одежде служанки и дурацком чепчике не узнают никакие стражники. Стояла перед ними с тяжёлыми вёдрами. Один из них похабно улыбнулся. — Ишь ты, какая краля к нам пришла! Ты кто такая? — Меня зовут Лина, господин, — произнесла я, притворно дрогнув голосом. Стражник заржал. — Господин! Она назвала меня господином! Эй, Вик, ты только послушай! Я — господин! Его товарищ сплюнул на пол. — Не пугай девушку. Наверное, новенькая. Кто поставил тебя на такую работу? — Заменяю Магару, пока она болеет, — ответила скромно, не поднимая лица. — Может, провести тебя, милая? — произнёс второй стражник, явно набиваясь в сопровождающие. — Что вы! Совершенно не нужно. Просто накормлю узников и сразу уйду. Не хочу здесь задерживаться. — И всё же давай я проведу тебя, — настаивал второй. — Постой-ка, — вмешался первый, — а почему ты? Может, я тоже хочу! — Заткнись, Олл! Это была моя идея. — А я не согласен, — возмутился первый стражник. — Ты там будешь развлекаться, щупать девчонку за симпатичную задницу,а я буду стоять и отдуваться за нас двоих. — Заткнись! — прошипел второй. Скривилась, не удержавшись. — Простите, я пойду одна, — произнесла неожиданно твёрдым голосом, отчего стражники сразу же перестали пререкаться. — Ладно, — проворчал первый, — иди уж, а то мы уже пересобачились из-за тебя. Убрал запор двери и со скрипом её открыл. Я подняла тяжёлые вёдра и ловко прошмыгнула в проход. Что ж, посмотрим, что удастся узнать на сей раз. А перед глазами — облик зеленоглазого незнакомца, от воспоминаний о котором почему-то неистово забилось сердце… Глава 23. Это не твоя война, леди… Спустившись вниз, я сразу же ощутила тяжесть воздуха, пропитанного болью и отчаянием. Каждая ступенька отзывалась глухим эхом, словно сама темница предупреждала о том, какая тяжелая картина ждет впереди. Как только вошла в помещение с камерами, пространство взорвалось озлобленными криками. — Где наша еда, черт вас побери? Вы что, решили нас уморить окончательно? — раздался хриплый, но полный гнева голос, который пробирал до костей. — Три дня, три проклятых дня нас не кормили! Другой узник ударил ногой в стену, и звук глухо отозвался в тесном пространстве. Остальные узники поддержали его, вопя в ярости. Я почувствовала мурашки животного ужаса на коже. Неужели это правда? Неужели никто не приходил сюда все три дня? Как такое возможно? Почему Генри ни о чем не позаботился? |