Книга Презренная для Инквизитора, или Побоксируем, Дракон!, страница 67 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Презренная для Инквизитора, или Побоксируем, Дракон!»

📃 Cтраница 67

Леомир на мгновение замер, словно обдумывая услышанное.

— Потрясающе. И ты говоришь,что это обычное дело у вас?

— Да, — кивнула я. — У нас даже летают железные птицы.

— Летают? — он наклонился вперёд, явно теряя свою обычную сдержанность. — Железо летать не может.

— Может, если правильно всё рассчитать, — с удовольствием ответила я. — Это уже не магия, а наука.

Его лицо на мгновение исказилось, будто он хотел возразить, но передумал.

— Удивительное королевство, — сказал он наконец, снова складывая руки в замок. — Но мне кажется, я пока не до конца понимаю твою правду.

Он замолчал, и в комнате воцарилась напряжённая тишина.

— О, не волнуйся, у нас очень развита сила огня. Энергия, которая выделяется при его использовании, заставляет наши колесницы двигаться, — сказала я, стараясь объяснить как можно проще.

Леомир наклонился вперёд, его лицо стало сосредоточенным, словно он боялся упустить каждое моё слово.

— Что ещё? — спросил он, почти с жадным интересом.

— Как я уже сказала, у нас есть огромные железные птицы. Они переносят людей в своём чреве из одной части королевства в другую.

— Прямо в чреве? — повторил он недоверчиво. — И они действительно летают?

— Да, — кивнула я, обхохатываясь от этого диалога внутри себя.

Леомир замолчал, переваривая услышанное. Я не могла понять, верит ли он мне или нет, но его интерес был очевиден.

— А эти птицы агрессивны? — уточнил он. — Когда они машут крыльями, наверное, на земле случается сильный ветер?

— О, нет! — я всё-таки громко рассмеялась. — Это не существа, это технологии. И птицы не машут крыльями. Они просто скользят по воздуху.

— Тех-но-ло-гии, — медленно произнёс инквизитор, словно пробуя новое слово на вкус.

Мне стало забавно наблюдать за тем, как он пытается вместить подобные концепции в своей, очевидно, средневековой голове. Но внезапно выражение его лица изменилось. Он замер, будто вспомнив что-то и стал снова напряжённым.

Что происходит в этой голове?

Через несколько мгновений Леомир поднял на меня взгляд. В его глазах горело что-то новое, заставившее меня насторожиться.

— А скажи-ка, — начал он тихо, но с явным усилием, — в твоём мире есть… артефакты, с помощью которых можно видеть на расстоянии или общаться, будто через стекло?

Я моргнула, пытаясь осмыслить вопрос.

— Ты имеешь в виду телефоны? — произнесла я, чувствуя себя немногорастерянно.

Леомир сжал кулаки, его взгляд стал пронзительным, как будто он пытался выудить из меня всё до последней крупицы истины.

— Как ты это назвала?

— Телефон, — повторила я, чувствуя, как сердце начинает колотиться быстрее.

— Расскажи мне об этом подробнее, — его голос стал резким, и в нём прозвучала едва уловимая дрожь.

Я сглотнула и начала объяснять так, чтобы он мог понять.

— Телефон — это устройство, которое позволяет людям говорить друг с другом, находясь на огромном расстоянии. Мы используем, ну… магию, если хочешь так думать. Хотя на самом деле это технологии.

Леомир резко поднялся со своего места и подошёл ко мне. Он наклонился так низко, что я уловила тонкий аромат его парфюма.

— В твоём мире, — проговорил он, и его голос превратился в едва слышный шёпот, — такие устройства есть у каждого?

— Почти у каждого, — ответила я, чувствуя себя неуютно под этой белобрысой горой.

Леомир выпрямился очень медленно, словно мои слова добавили ему тяжести. Отвернулся, но я заметила, как его челюсть сжалась.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь