Книга Презренная для Инквизитора, или Побоксируем, Дракон!, страница 41 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Презренная для Инквизитора, или Побоксируем, Дракон!»

📃 Cтраница 41

Мы въехали в этот двор, окружённый ухоженными газонами и статуями, прячущимися в тенях деревьев. Здесь, в осеннем саду, едва начавшем утопать в багряных оттенках, прогуливались гости. Их наряды ярко контрастировали с мрачными очертаниями сада и время от времени вспыхивали цветом дорогих тканей, отблесками драгоценностей и блеском серебристых мехов.

Слуги были повсюду — ловкие и быстрые. Они с поклонами открывали дверцы карет, помогали дамам спуститься, небрежно поправляя меховые накидки и длинные складки платьев, пока кавалеры ожидали их поодаль с величественной невозмутимостью.

Лакеи в тёмных нарядах с золотыми пуговицами проходили мимо с бокалами и подносами, предлагая напитки гостям, едва успевавшим выйти из карет. У входа, на верхней ступени высокой каменной лестницы, стояли церемониймейстеры. Они внимательно следили за прибывающими, готовые объявить их имена и титулы.

Леомир, одетый в белоснежную сияющую тунику и такой же снежно-белый плащ, первым выбрался из кареты. Я поспешила вслед за ним, и он мне, естественно, руки не подал. И даже когда подбежал слуга, поспешивший поклониться инквизитору, на меня никто не обратил никакого внимания. Я даже удивилась немного. А потом всё поняла. Дело в том, что около едва ли не каждой дамы стояла девушка в похожем на моё одеянии. Боже, неужели они вот так одевают своих рабынь??? Тут же вспомнила, как посчитала себя неотразимой и подумала о том, что Леомир наверняка обратит на это внимание. Сейчас же чувствовала себя пристыженной:оказывается я облачилась в одежды рабства и сейчас по факту являлась всего лишь дышащей вещью в глазах всех этих людей.

Накатала злость.

Еще недавно я была совершенно уверена, что сбегу при первом же желании, но теперь всё изменилось. Символ подвёл меня, и я не понимала причину этого. Неужели я стала настоящей рабой…

Помрачнела настроение испортилось окончательно.

Леомир поспешил вперед, и мне пришлось хвостиком рвануть за ним, придерживая полы плаща, потому что порывы ветра слишком беспощадно проникали под одежду.

Мы поднялись по лестнице под удивленными взглядами аристократов, и я сделала вывод, что инквизитор на подобных мероприятиях бывал не часто.

Церемониймейстер открыл уже было рот, чтобы прокричать имя и статус Леомира, но тот запретил ему это делать, и мужчина испуганно замер. Потом поспешно поклонился и молча пропустил нас вперед.

Мы вошли в огромный холл, от вида которого замельтешило в глазах. Всё сияло, переливалось и просто кричало о роскоши, превращая помещение в безвкусную свалку украшений. Когда мы вошли в невероятных размеров зал, я и вовсе выпала в осадок. Это было нечто. Стены поблёскивали золотом, мебель тоже была украшена этим драгоценным металлом. Огромные люстры низко свисали с потолка, мраморный пол был гладким и напоминал каток. По залу прохаживались люди в очень дорогих нарядах. Женщины сияли драгоценностями похлеще стен. Меж ними сновали рабы и рабыни в похожих на моё одеяниях, и я сразу же вспомнила, в каком качестве здесь нахожусь.

Леомир даже не притормозил. На многочисленные и учтивые приветствия отвечал сухими кивками. Он шел целенаправленно в центр зала и не остановился до тех пор, пока не достиг одного яркого молодого человека — высокого брюнета с длинными волнистыми волосами, завязанными в хвост. Когда этот человек обернулся, я поразилась, как они с Леомиром похожи.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь