Онлайн книга «Лаванда для отца-одиночки»
|
Два придурка тихонько сидели там, наверху, белые-белые, и не шевелились. Наверное, держатся изо всех сил. Юме стало их жаль — да если бы она только знала, что они такие хлюпики слабосильные, она бы ни в жизни с ними не связалась, послала бы подальше, да с добрым напутствием, чтоб пошли и не возвращались, она так умеет тоже. А теперь что будет? Их же как-нибудь снимут, да? Кто-нибудь? Службы спасения там, или ещё кто? А потом Тома надоело сидеть. Он шевельнулся, да как-то нехорошо — под ним громко хрустнула ветка. Услышали все, не только Юма. Он не сразу понял, что его древесная скамейка подломилась, неуклюже дёрнулся… и повис. Повис, зацепившись штанами за соседнюю ветку. — Скорее всего, не поломается, — шепнул Фред. — Там много веток, не получится совсем с высоты упасть. Но об ветки поцарапается стопудово. Юму уже потряхивало от невозможности сделать хоть что-то — она не понимала, что она может тут сделать. И уже сильно пожалела, что придумала всё это. Можно было заставить их отжиматься,что ли, если бы просто послать показалось неравным ответом на наезд. Тома трепыхался и тоненько скулил. Сучок, который держал его за штаны, потрескивал. Юме стало страшно — а вдруг и вправду упадёт и поломается? На парковке школы тормозили какие-то машины, Юма оглянулась, и увидела, что из одной вышел господин Долле, а из второй, очень знакомой чёрной машины — папа. Уф, папа сейчас что-нибудь обязательно придумает. — Здравствуйте, госпожа Бойд. Эжени, что случилось? — спрашивал встревоженный папа. Юма просто вздохнула и взглянула на него. Мол, вот так случилось. — Здравствуйте, я дядя этих перспективных молодых людей, их матушка в дороге и появится чуть позже, — присоединился господин Долле. — Они залезли туда, а кто знал, что не смогут слезть? — спросила Юма. — Ну да, можно было просто дать в рожу и обложить в три этажа, чтобы больше не прикапывались, но мы не стали. Наверное, зря. И в этот момент сучок наконец отломился, и Тома рухнул вниз с воплем, проминая меткие ветки и скатываясь с больших. Юма зажмурилась на миг, а потом открыла глаза… Папа переглянулся с господином Долле, шагнул к дереву, приподнял руки… Юма успела заметить стремительный направленный поток воздуха, который завихрился и сначала подхватил падающего Тома, и аккуратно опустил на травку под деревом, а потом и долговязого Романа. Господин Долле, как она поняла, страховал — потому что это ж не котята, это ж кони здоровые! И подъехавшие в этот момент спасатели услышали — спасибо большое, справились своими силами. Правда, к своим силам возникла куча вопросов — кто таковы и с чего взялись решать здешнюю проблему, и есть ли соответствующая квалификация, и имеют ли право, и ещё какие-то такие же глупости. Правда, господин Долле тут же ответил волшебными словами «магическая полиция», оба они с папой показали соответствующие удостоверения, и все вопросы снялись. Дальше обоими дураками занялась дежурная целительница, осмотрела, сообщила, что переломов и прочих травм нет, пострадавшие могут подниматься на ноги и идти на более детальный осмотр к ней в кабинет. Подъехали сначала мать Романа, а потом родители Тома — и его отец яростно выговаривал госпоже Бойд, что всё плохо, даже ужасно, это невозможно, и он не подозревал, что в такой приличной школе учатся малолетние преступники.Юму взбесило — потому что чего сразу преступники-то, и вообще нечего к людям приставать почём зря! А пристаёшь — ну, тогда отвечай. |