Онлайн книга «Медиум ведет расследование»
|
Собравшись с силами, я позвонилав дверной звонок. С той стороны раздалась приятная мелодичная трель. — Расслабься. — Альтер положил ладонь на мое плечо. Ему начало нравиться меня трогать, когда он просек фишку, что я ощущаю его прикосновения. — Ты слишком напряжена. — Да неужели? Я стою на крыльце дома своего покойного друга, ожидая, когда мне откроет дверь его стерва-жена, чтобы задать ей вопросы, после которых она меня возненавидит, ведь я разбережу ее заживающие раны. Джейк в гробу перевернется. Интересно, и почему это я напряжена? Альтер фыркнул и явно собрался ответить мне что-то очень ироничное, но не успел — дверь открылась и на крыльцо вышла Элси в домашних тапочках, облегающем топе и коротких джинсовых шортах, отбив у Альтера желание что-либо говорить. Его жадный взгляд заметался по ее стройному телу, наливаясь животной похотью. Я едва сдержалась, чтобы не цокнуть языком. — Рейчел?! Сперва Элси очень удивилась, увидев меня. Ее изумрудные глаза расширились, аккуратные брови взметнулись вверх. И на мгновение я даже решила, что топор войны закопан вместе с телом Джейка, поэтому теперь мы сможем спокойно поговорить, ведь делить нам больше некого, но за считаные секунды удивление Элси сменилось злостью. — Что ты здесь делаешь?! — прошипела она сквозь зубы. Ее миловидное круглое лицо исказила гримаса отвращения. Я сделала глубокий вдох и спокойным голосом проговорила: — Я расследую смерть Джейка, Элси. Она резко выдохнула, будто кто-то ударил ее под дых. — До сих пор? Разумеется, черт возьми! — До тех пор, пока не найду того, кто лишил его жизни. — Но мы знаем, кто лишил его жизни. — Элси зябко обняла себя за плечи. — Он сам. Я закатила глаза. — Брось, Элси. Ты ведь не хуже меня понимаешь, что это неправда. Просто версия о самоубийстве такая простая, такая удобная, лишенная тайн и глубинного смысла, в нее легко поверить. Элси замотала головой, не желая меня слушать. — Десятки свидетелей видели, как Джейк шел по мосту, потом остановился, перелез через перила и спрыгнул вниз. — Ее губы задрожали. — Не знаю, зачем он это сделал и где пропадал месяцами до этого, но его явно никто не убивал. Перестань, Рейчел, просто перестань фантазировать и втягивать меня в свои ужасные фантазии. Я пытаюсь начать жить заново. Я сжала пальцы, впиваясь ногтямив ладони до боли, сдерживая порыв — вцепиться в плечи Элси и хорошенько ее встряхнуть. — У тебя взгляд такой, — шепнул мне на ухо Альтер, — будто ты ей врезать собираешься. Полегче. Зачем портить столь прелестную мордашку? Не хочу я никому врезать! А даже если и хочу, то в жизни этого не сделаю. Я не поступлю так с той, кто воспитывает дочь Джейка. — Ты видела этих свидетелей, м? — спросила я у Элси. — Ты говорила с ними? — Конечно нет! — воскликнула она, возмутившись. — Как бы я смогла их найти? — Вот и я их не видела. О свидетелях написано в полицейском отчете, но что это за свидетели и существуют ли они на самом деле — никому не известно. Их имена и адреса скрыты. А даже если и существуют, то Джейк мог находиться под внушением и ничего не понимать, а это тоже убийство. — Поверить не могу! — Элси всплеснула руками. — Ты себя вообще слышишь?! Очнись, Рейчел! — Кажется, она тоже захотела схватить меня за плечи и встряхнуть. — Ты говоришь о заговоре полиции! ЗАГОВОРЕ! ПОЛИЦИИ! То есть о заговоре правительства! |