Книга Борьба с предрассудками, страница 65 – Вилли Энн Грей

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Борьба с предрассудками»

📃 Cтраница 65

Наверное, это был идеальный момент, чтобы сделать первый шаг и, например, поцеловать Анабель, но интуиция подсказывала, что не стоит. В таком состоянии она может не понять этого, и хрупкое доверие разрушится.

Допив чай, де Элло покинула тренерский кабинет и осторожным шагом направилась в свою комнату. А мне не оставалось ничего, кроме как идти к себе. Да только заснуть, похоже, опять не получится. Я прилично перевозбудился, и кажется, теперь уже мне надо попасть в холодный душ. Да уж, долго это продолжаться не может. Когда-нибудь моя выдержка может дать сбой.

Глава 31

Анабель

С самого утра у меня было плохое предчувствие. Выбираться из постели не хотелось совершенно. Но учебу никто не отменял, и пришлось подниматься, собираться и тащиться на пары. Казалось, что день тянется бесконечно долго, а в груди что-то глухо скреблось, вызывая странное беспокойство. Я не могла понять, что именно, но нутром чувствовала — это будет не просто плохой день, а катастрофа.

До обеда всё было относительно спокойно — затишье перед бурей, как говорится. Я успокаивала себя тем, что, может, это всего лишь нервы, вызванные недавними событиями. Но где-то глубоко внутри знала: спокойствие не продлится долго.

Я вышла с пары вместе с Эмилем, и мы направились в столовую. Мой желудок предательски сжался, как только мы вошли в главный коридор. Люди смотрели на меня так, будто знали что-то ужасное, чего не знала я. Их взгляды прожигали кожу, их насмешки звучали, как сотня шепчущих голосов, которые эхом разносились в моей голове.

— Эмиль… что-то не так, — тихо сказала я, чувствуя, как внутри всё сжимается.

— Не обращай внимания, — попытался он меня успокоить, но сам выглядел напряжённым.

С каждым шагом я чувствовала, как нарастают страх и тревога. Кто-то откровенно смеялся, кто-то смотрел с нескрываемым любопытством, а некоторые парни бесстыдно кидали в мою сторону похотливые взгляды. Я старалась игнорировать это, но с каждым шагом моё равнодушие трещало по швам. Всё это напоминало тот день, когда Марина де Бранж обозвала меня шлюхой. Только на этот раз всё было в сто раз хуже.

Недалеко от столовой нас догнала взволнованная Софи. Её лицо было бледным, а глаза метались из стороны в сторону.

— Бель, не надо туда ходить… Там это… Пошли лучше в комнату, — тараторила она, хватая меня за руку. Удивительно, она даже не могла подобрать слова.

Её слова вонзились в моё сердце, как острые иглы. Вчера вечером, когда я пришла в комнату, соседка уже спала. Но утром я успела рассказать ей о злополучном приключении в общих чертах, и мы вместе успели порадоваться, что все закончилось. Но сейчас у меня было такое чувство, что это не так. А выражение лица подруги подсказывало, что я права.

— Софи, — я посмотрела ей прямо в глаза, — что там?

Она не смогла ответить, но её выражение лица сказало мне всё, что нужно было знать.Что-то случилось, и это было связано со мной.

Одно я поняла: бежать и прятаться было бесполезно. Было очевидно, что вчерашняя история каким-то образом всплыла (не сложно догадаться, кого стоит за это благодарить). Я твердо решила встретить неприятности лицом к лицу. Что толку скрываться и прятаться. Мне еще учиться в этом заведении и с этими людьми, а значит пора показать, что такие мелочи меня не сломят. Лучше сразу показать, что я не сломаюсь

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь