Книга Заноза для эльфа, страница 67 – Виктория Луцкая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заноза для эльфа»

📃 Cтраница 67

— Нужен лекарь, — быстро отчеканила я, после чего кратко пересказала недавние события.

— Идин, возьми нескольких ребят, осмотрите каждый куст, — отдал указания Карнет напарнику. — Нам еще не хватало нападений рядом с городом.

Как ни странно, стражники отнеслись ко мне вполне сносно и даже не выказали неприязни, как при первой встрече. Эльф подхватил Тари на руки, и мы направились к целителю.

Увидев меня живой, старичок не смог скрыть удивления, но быстро взял себя в руки. Осмотр подруги не дал никакой новой информации: игла, действительно, служила нейтрализатором, так что нас довольно скоро отпустили домой, велев предоставить пострадавшей отдых и покой. Идти к Айрону совершенно не хотелось, я заранее предчувствовала грандиозный скандал. Так и оказалось. Встретив нас на пороге дома, мужчина несколько раз поменялся в лице, и чуть было не кинулся на меня с кулаками. На защиту неожиданно встал Карнет, тем самым приняв удар на себя. Несколько минут мы разбирались в произошедшем, после чего злой до одури эльф забрал из рук стражника сестру и понес домой, велев мне следовать за ним. Я быстро поблагодарила Карнета за помощь и направилась в выделенную комнату ожидать приговор. Айрон появился на моем пороге через несколько минут. Взлохмаченный, грозный и крайне пугающий. Я ждала гневной речи,обвинений, угроз, что угодно в духе эльфа, но разговор пошел по совсем другому сценарию.

— Я хотел поблагодарить тебя за спасение сестры, — как гром среди ясного неба прозвучали его слова. — Ты храбрая девушка, это хорошо. Буду честен, мне хочется отправить тебя куда-нибудь подальше отсюда, но в связи с нападением я пересмотрел свои взгляды. Тари нужна поддержка, да и просто друг. И так получилось, что она выбрала именно тебя.

— Это разрешение остаться? — растерянно переспросила я, захлопав ресницами.

— Да, но с условием, что будешь присматривать за сестрицей.

— Без проблем, — не раздумывая, согласилась я.

— Хорошо, сегодня ее лучше не тревожить, весь день в твоем полном распоряжении. Если что-то случится, можешь обращаться ко мне.

— Поняла, спасибо.

— И, наверное, я должен предупредить. Об этом никто не знает, так что держи язык за зубами. Сегодняшнее нападение не первое. Кто-то пытается меня убить.

— Чего⁈ — мой вопль ненадолго оглушил эльфа.

— Успокойся, я контролирую ситуацию, но тебе лучше быть начеку.

— Кто желает вам смерти? — недоуменно спросила я.

— Не знаю, — Айрон скривился, будто получил смертельную рану. — Около десяти человек в течение нескольких месяцев пытаются разными способами уничтожить меня. То яд подбросят, то колдовство, то открыто нападают, сейчас вот через Тари решили действовать. Если честно, сперва я думал, что ты одна из них.

— Я помню твой взгляд при первой встрече, ты ждал атаки.

— Ага, — слабо улыбнулся мужчина. — Извини.

— Получается, ты перешел дорогу какому-то человеку? Предположения есть?

— Я навел некоторые справки. Заказчик старается не выдавать себя, но заявка на мою голову отправлена из Окфорда.

— Не может быть! — охнула я, округлив глаза. — У тебя есть план? Помощь нужна?

— Благородно, но нет. Сам разберусь, а ты следи за сестрой, и чтобы без приключений.

— Ладно, поняла. Спасибо, что предупредил.

Мужчина кивнул и быстро покинул комнату. Я решила не рассказывать эльфу про Окфорд, смело полагая, что реакция последует незамедлительно, и меня вышвырнут из города, как котенка. Некоторые тайны должны оставаться тайнами. Тем более что впереди меня ждал долгий и изнурительный путь налаживания отношений с хозяином дома.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь