Онлайн книга «Мой лорд - монстр»
|
Дверь за старым магом уже давно закрылась, а я все стояла, прижимая сверток с едой к груди. Отрывок из мыслесообщения: Джейсон: Ваше Величество, чем обязан? Иоанн: (недовольно) Ты знаешь чем. Как мой племянник? Джейсон: Что именно вы хотели узнать, ваше величество? Иоанн: Он жив? Джейсон: Да, Ваше Величество. Иоанн: Как давно он не обращался в человека? Джейсон: (неохотно) С утра. Иоанн: Как долго ты будешь ждать? Мучить его? Думаешь, он был бы рад, что ты держишь его в клетке, как животное? Джейсон: Клэйтон — мой друг. Я буду ждать, пока не останется надежды хотя бы на нормальное прощание. Глава тридцать вторая К еде я не притронулась. Аккуратно пристроила свёрток на столе и села к окну, надеясь, что лорд Джейсон не станет тянуть с визитом. Но прошло не меньше двух часов, прежде чем раздался негромкий стук в дверь. Подскочила, стряхивая оцепенение, которое охватило меня, пока я вглядывалась в мельтешащие за окном снежинки. Рванула дверь и отступила, пропуская мужчину. Тот вошёл, но почти сразу остановился, глядя на меня тяжёлым нечитаемым взглядом, от которого захотелось спрятаться или хотя бы прикрыться. — Лорд Джейсон, — начала я, нервно комкая подол платья, — мне очень нужно увидеть своего мужа… — Он не ваш муж, леди Рустье, — перебил меня маг. — Мой, — упрямо произнесла я, вскинув подбородок, — и я могу помочь. — Не можете! — но вопреки резким словам, лорд Джейсон не ушел, а направился в комнату и сел за письменный стол. Я опустилась на ближайшую кровать. — Почему вы так считаете? — мой голос дрогнул, но я продолжила. — Клейтон связывался со мной утром. Сегодня утром! — Значит, вам повезло, и вы стали последней, кто с ним разговаривал. Мужчина говорил с явной злостью, смотрел на меня почти с ненавистью, но… не уходил, и это давало мне надежду. — Мне нужно увидеть Клэя. — Это невозможно. — Проведите меня! Уверена, что смогу помочь! — Это не в моих силах, леди Рустье, — ненависть в глазах лорда Джейсона вдруг погасла, плечи опустились. — Его закрыли в подземелье. Если он не обратится в человека в ближайшие пару дней, то его убьют. — Убьют, — эхом повторила я, чувствуя как немеет кожа на лице. — Зачем вы приехали, леди? — Зачем вы пришли, лорд? — во мне ещё оставалось надежда, что друг Клэйтона сможет мне помочь. — Хотел посмотреть вам в глаза, — горько хмыкнул мужчина. — И высказать все, что думаю, той женщине, что погубила моего друга. — Посмотрели? — тихо спросила я, не отводя глаз. — Посмотрел. — И что увидели? Лорд Джейсон промолчал, лишь мрачно усмехнулся. Тогда заговорила я: — Я знаю, что вам дорог Клэйтон. И вы — его единственный друг. Почти брат. Но и у меня нет человека дороже… — Как же вы допустили его гибель? — снова прервал меня мужчина. — Не говорите так. Клэйтон жив. — Это уже не Клэйтон, — лорд Джейсон отвёл взгляд и уставился на пустую столешницу. —Я заходил к нему несколько раз. И каждый раз он бросался на меня. — Лорд Джейсон, проведите меня, — тихо попросила я. — Мне нужно увидеть его самой. — Я же сказал, что не могу. Вас не пустят даже за дверь, не то что в подземелье. — Оно охраняется? — Нет, зачем? В академию может попасть лишь обладающий меткой, леди Рустье, других не пускает источник. Комнаты, в которых вы живёте, они построены для первогодков. Только после появления метки юноши могут попасть в здание академии. |