Онлайн книга «Дар огненной саламандры»
|
— Что ты рассказал ей? — спросил я, когда за девушкой закрылась дверь. — Немного правды. Она молчала сначала, остерегаясь рассказывать все, но, когда узнала о твоих планах, решила помочь. — Что мне делать? — вопрос был больше риторический, но Грэм ответил. — Во-первых, — серьезно сказал он, — помыться. Во-вторых, и не спорь, поесть. А в-третьих, пришла матушка — слегка обиженная на обоих сыновей за то, что не позвали ее первой. Но моя благородная родительница быстро оттаяла, убедившись, что со мной все в относительном порядке. Просидев со мной до самого вечера, вдовствующая герцогиня вылетела в свое поместье, а я, наконец, смог задать Грэму накопившиеся вопросы. — Где Изабелла? — Вернулась в свое поместье. Вы успели поговорить, как я понял? — Да, успели, — я скривился. — Это она подстроила катастрофу Виктору Стертеру и вызвала сюда Бродерика. И не знаю что она успела сказать Асте... Юлии, но моя невеста ушла после разговора с графиней. — Что ты будешь делать? — С Изабеллой? — я дождался утвердительного кивка. — А что я могу? Все это нужно доказать, а она не обязана свидетельствовать против себя, сам знаешь. — Надеюсь, ей хватит ума и такта не приближаться к тебе. Я усмехнулся: — Насчёт второго — сомневаюсь. Кстати, могу я попросить тебя заняться моим поместьем? Нужно нанять управляющего, поменять штат, если нужно. — А ты? — Я останусь здесь, — твердо сказал я. — Если ящерка попала сюда в первый раз, то, возможно, придет и второй. — Рик... — А что мне остаётся, брат? — я горько рассмеялся. — Я так хотел этого единения, Ррав видит, как! И я рад, честно. Но я знаю, что Ррарн со мной согласен — есть вещи и поважнее. — Мне ли не знать.., - Грэм улыбнулся не менее горько. — Как у тебя дела с Дальтеей? — Все также. Мы помолчали. Каждый думал о своем, и оба все больше мрачнели. — К тому же, — снова заговорил я, — в академии крупнейшая библиотека. Если есть сведения о других мирах, то я найду их все. Я действительно это сделал. Пересмотрел все библы, возвращаясь в комнаты порой слегка ошалевшим. Наверное, меня можно было назвать крупнейшим специалистом по порталам, переходам и другим мирам, если бы не тот факт, что сведений было мало. Удручающе, ничтожно мало. Но я не сдавался. В дворцовойбиблиотеке мне попался странный библ, который я раньше бы и трогать побрезговал, а сейчас просмотрел с огромным вниманием и интересом. Автор слил в библ воспоминания о построении собственного портала в другой мир, и все выглядело вполне правдоподобно, но у таинственного источника было несомненное преимущество. У него была вещь из того мира, которая и привела автора туда. У меня не было ничего Юлиного. Но я всё равно пробовал. Выполнял ритуал и тянулся к ней мысленно. Иногда мне даже казалось, что я улавливаю отголоски ее эмоций — грусти, тревоги. А может, это были отражения моих чувств. Выглянув однажды в окно библиотеки, я увидел стену зелёной листвы и россыпи крошечных белых бутонов. В королевство пришла весна. И, кажется, уже давно. Но помощь пришла. Пришла неожиданно и совсем не так, как я мог бы себе представить. Они вошли в кабинет вдвоем — счастливо улыбаясь и держась за руки. Специально оголив запястья так, чтобы окружающим были видны браслеты, что появляются только после Обряда Единения. Я стиснул зубы, переживая приступ настоящей зависти. |