Книга Наперекор сюжету, страница 94 – Елена Кароль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Наперекор сюжету»

📃 Cтраница 94

Когда стало отчетливо ясно, что мы обсудили всех (ну или почти всех) и в сторону нашего столика никто не рискует прогуливаться в том числе из-за мрачного выражения лица некроманта, аура которого так и вопила «не влезай, убьет!», я первая поднялась со своего места и протянула руку мужчине.

— Мне скучно. Поехали домой?

Через пять секунд мы уже шли на выход, ещё через пятнадцать — ехали в сторону города.

И лишь минут через десять, тяжело вздохнув, Бэсфорд проворчал:

— Извини, я сегодня не самый приятный собеседник. Зря только съездили.

— Пф, не говори ерунды, — отмахнулась. — Совсем даже не зря. Я чуть лучше узнала ваше, так называемое, — фыркнула, — высшее общество. И намного отчетливее поняла, что ничего все эти годы не теряла. Да, это было забавно, поглазеть на них в естественной среде обитания, но знаешь, даже с Эйприл общаться в сотню раз интереснее, чем с этими вашими ледями.

— Эйприл? — заинтересовался Вэйланд.

— Да, одна из студенток, — отмахнулась обманчиво беспечно, сама раздумывая, как бы так их познакомить со всеми вытекающими, чтобы он понял, что у него есть дочь. Причем довольнохорошенькая и благоразумная. — Милая девочка, учится на первом курсе. Эйприл Шеннеди.

Задумавшись, словно вспоминал, секунд через пять Бэсфорд кивнул. Снова внимательно посмотрел на меня, какое-то время раздумывал, а потом спросил:

— У тебя есть подруги?

— Подруги? — переспросила с легкой оторопью и чуть напряглась. Затем старательно задумалась и неуверенно пожала плечами. — Наверное, нет. Есть знакомые. Есть бывшие однокурсницы. При встрече здороваемся, но не более. А что?

— Почему? — спросил снова. — Ты довольно коммуникабельна и с интересным, живым характером. Привлекательна, умна, находчива…

— О, — я изобразила дикое смущение, на самом деле не представляя, как правильно реагировать на такие слова. — Перестань.

Ну а потом просто пожала плечами.

— Не знаю. Не сложилось. Сначала училась, потом работала. Пока жила дома, — невольно помрачнела, вспомнив местную мать, — совершенно не было времени на нормальную личную жизнь. Подруги — это ведь не просто познакомились и как давай дружить, это и совместные посиделки, и совместные прогулки… А меня мать каждый вечер дома со скандалом ждала, лишние пару минут задерживаюсь — упреков на час. Не рисковала. На свой угол денег не было. Сейчас-то случайно сообразила в общежитие попроситься. Как-то так…

Бэсфорд нахмурился и покачал головой, причем я не поняла, просто так или с осуждением, а он уже задавал новый вопрос:

— Останешься сегодня на ужин с ночевкой? Думаю, стоит завтра снова пригласить мадам Николетту, чтобы заказать тебе платье для приема в императорском дворце. Первое попавшееся платье не подойдет, для подобных мероприятий свой особый протокол.

— Даже так? — удивилась. — Да, я тоже уже думала о том, чтобы обратиться в ее ателье, даже узнала адрес у Кэтти. Хотела дойти на днях. Представляешь, — усмехнулась, — вместе с пригласительным в конверт положили чек аж на сто золотых. Предусмотрительно и невероятно любезно с их стороны, правда? Я вот только не пойму: это платье должно стоить столько или в общей совокупности, включая чулки и украшения?

Приглушенно хмыкнув, дракон пожал плечами.

— Не знаю. Думаю, всё очень индивидуально. Кто-то на этиденьги с легкостью приобретет весь наряд, может даже и не один, а кто-то только туфли. Сумма на самом деле весьма… средняя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь