Онлайн книга «Жена из забытого прошлого»
|
Второй вариант: снова попытаться меня подчинить с помощью какого-нибудь хитрого ритуала. Но здесь их заранее ждёт провал, хотя, если попытаются, я получу ещё одно подтверждение преступных деяний дяди и с удовольствием расскажу об этом в суде. Третий вариант: пока меня нет, канцлер может воздействовать на Алексис. Если дядя решится, я ему заранее сочувствую. По хорошему, лучшим для него шагом сейчас было бы просто тихо уйти в отставку, сбежать из страны, уплыть за океан и никогда не показываться на глаза ни мне, ни Лексе. Он свою партию уже проиграл и не может этого не понимать. Но всё равно продолжает рыпаться и на что-то надеяться. И был ещё четвёртый вариант, самый отчаянный, самый непредсказуемый и самый рискованный, который я пока даже представить себе не мог. Но канцлер сейчас в политической агонии и может выкинуть нечто такое, о чём мы пока даже не догадываемся. Именно по этой причине я оставался в камере, хотя, если честно, мог в любой момент отсюда уйти. Ведь давно знал слабые места двери и решётки, а в стене между камнями старой кладки у меня были припрятаны напильник, нож и даже артефакт-отмычка для наручников. И всё же я оставался на месте. Ждал. И дождался. Когда с протяжным скрипом открылась дверь в коридоре, я ухмыльнулся, но тут же попытался принять равнодушный вид. Да, дядя в курсе, что я больше ему не подчиняюсь, но вот о моей вернувшейся эмоциональности он точно не знает. И это можно разыграть как козырь. Судя по звуку шагов, он шёл уверенно, быстро, словно нервничал, и это показалось мне отличным знаком. Он не сразу попал ключом в замочную скважину, да и дверь камеры давно рассохлась и открывалась с трудом. Так что, когда Олирд Гринстек, наконец, предстал передо мной, он выглядел откровенно недовольным. Я при его появлении даже садиться не стал, так и остался лежать на боку, подперев голову рукой. – Как отдыхается? – ехидно спросил он, остановившись в двух шагах от меня. Ох, с каким наслаждением я сейчас в два счёта уложил бы его лицом в пол, предварительно разбив ему физиономию. Увы, от физического и магического вреда с моей стороны этот человек имел абсолютную защиту. – Замечательно, – ответил я ему. – Вот лежу, думаю в тишине. Пытаюсь понять, чем я тебе на этот раз неугодил. – И какие есть догадки? – поинтересовался канцлер с холодной иронией. – Никаких. Даже не представляю, дядя, что я успел натворить. – Ну-ну, – бросил он раздражённо и скрестил руки на груди. – Давай начистоту, Кай. Я знаю, зачем ты ездил в Карст. И о том, что вернулся оттуда с Каринейей Хар Дэрон, которую раньше звали Карин Лорэт и которая была твоей женой. Знаю, что сейчас она живёт в твоём доме. – Что ж, в таком случае тебе следовало бы бежать без оглядки от моей мести, но ты пока действуешь иначе, – сказал я, всё-таки садясь. Если нападёт, так будет удобнее отбиваться. – Я уничтожу тебя, – прорычал он, злобно сжав кулаки. – Так же, как уничтожил моих родителей? – спросил я ледяным тоном. – Ты ведь считал своего брата предателем, не так ли? Он отказался поддерживать тебя во время революции, выступил на стороне защитников короны… за что и заплатил жизнью. Только интересно, зачем ты оставил в живых меня? Вряд ли из-за родственной любви. – Скоро узнаешь, – сказал он, самодовольно усмехнувшись. |