Онлайн книга «Негодный подарок для наследника. Снежные узы»
|
Бархатная сталь голоса уколола. — Я, — голос звучал хрипло. Как бы с этой мыслью мне переспать? — поняла. — Рад, что это так, — Вэйрин Эль-Шао отвернулся к окну. Забранные в тугой хвост волосы царапнули мое лицо, — прошу тебяне забывать об осторожности, Ли Ссэ. Ты слабо понимаешь происходящее, хоть и смогла сделать кое-какие правильные выводы. — Прошу вас не испытывать мое хрупкое терпение и глупое женское любопытство, — пропела, одергивая платье. Он смотрел. Как ткань облегает мои бедра. Как она струится по ногам. Как подчеркивает небольшую грудь. Но я не видела в глазах желания — лишь лёгкий прохладный интерес. — Если мы вынуждены действовать вместе, — я задавила вспышку раздражения, — быть может, вы, наконец, поделитесь со мной тем, что может вам — нам — угрожать? Нас разделял стол. На миг на кухне воцарилась лёгкая, но густая, плотная тишина. Хоть режь ножом. Как статуя замер Вэйрин Эль-Шао. Только глаза манили и переливались, сверкали. Вдруг в них вспыхнуло что-то донельзя яркое и живое. То, что заставило меня потянуться вперёд, поддаться этому очарованию. Мои ладони оперлись о стол. Я сглотнула, сжала зубы. Он даже не нравился мне. Я должна была его ненавидеть, а не прослеживать тонкие светлые шрамы на шее. Может, именно он тут главный злодей? — Я… — он открыл рот. Задвигались губы. Несколько прядей упали на лоб. Не так уж безупречен, — ещё не настолько доверяю вам, госпожа Ли Ссэ. Вы взбалмошны, и неизвестно, что ещё можете устроить, при всей благодарности за спасение моей жизни. Я закусила воздух. Возмущённо зашипел что-то Смолли, аж полотенце выплюнул, труженик. Возникло ощущение, как будто меня сосульками закидали. Я не сделала ничего, чтобы заслужить такое отношение, правда же? Не скалься мне, воображаемый фэйчи, в чем мать родила! — Вы умеете налаживать отношения, господин бывший Глава заклинателей. Или кто вы есть на самом деле, — прошипела, понимая, что мне далеко до их хваленой невозмутимости. — То есть вы совершенно честны со мной и ничего не утаиваете? Если сейчас вам дадут портал в Академию ледяных пределов — не забудете немедленно о всех своих обязательствах и не ринетесь туда, как там говорят? Сверкая ногами? — Вэйрин сел. И невозмутимо потянул к себе на тарелку седьмой яичный квадратик. — Пятками, — выдохнула, сжимая кулаки. Да, он прав. А кто бы на моем месте остался здесь, к великим снежным небесам? — Заканчивайте есть. Мы должны успеть позаниматься перед первой парой, — величественно кивнули мне. Серебристо-снежныеволосы подчеркнули спокойную бледность лица. Мне вдруг стало нестерпимо стыдно и неловко. Ведь он тоже спас мне жизнь. Пусть из-за него я и попала во все эти переделки. Унижение — вот, что выводило меня из себя. — Так не давайте себя унижать, — раздался насмешливый ответ. Я сказала это вслух! Растяпа. — Хорошо, — как взрослая и безукоризненно воспитанная юная госпожа, я постаралась взять себя в руки. Я только недавно говорила себе, что получила даже слишком много, — непременно воспользуюсь вашим любезным советом, ши Вэйрин. — Приятно иметь с вами дело, госпожа Лис-сэ. У вас дивный цвет лица, когда вы пытаетесь не поперхнуться от злости, — пропели в ответ. Что?! Я ослышалась? Я резко подняла голову. Эль-Шао почесывал блаженно шипящего нажейго. И тот ни слова бранного ему не сказал, мелкий предатель. |