Онлайн книга «Негодный подарок для наследника. Снежные узы»
|
Глава 16. Пилюли целебные и не очень Чтоб мне ещё раз связаться с прошлым взрослого мага. Да лучше с клубком змей обниматься! Пространство вокруг звенело, кружилось, вертелось, и… Я как будто растворилась в нем. Совершенно и бесповоротно. И едва не сошла с ума от чужой, болезненной, безграничной, всепоглощающей любви. …Два дня до свадьбы. Он не мог дождаться. Мерил шагами комнату для уединений, срывался, медленно обходил шагом поместье, проверял, как идут приготовления, все ли успели слуги, развешаны ли золотистые венки из тонких ветвей мисале, готовы ли букеты из белых лилий. Позаботились ли служанки о покоях своей будущей госпожи. Лаи Лунгари не мог назвать себя излишне эмоциональным. Его жизнь всегда подчинялась четкому распорядку. Наследник благородного клана имел множество обязанностей. Пик Дзанси, цитадель клана, требовал много внимания и каждый раз, когда ему приходилось надолго отлучаться, он чувствовал себя… неуютно. Здесь была вся его жизнь. До тех пор, пока он не встретил её. Инио Шилинь. Лучшую целительницу, чья слава гремела по всем кланам. Тогда его с отрядом серьезно потрепало нашествие нежити. Твари вышли из спячки в совсем неположенное время и там, где их ждали меньше всего. За спиной — беззащитное подбрюшье мелких поселений, а их всего двадцать против сотни опасных особей. Он пришел в себя в палатке целителей, открыл глаза — и ничего не увидел. Дернулся, начал ворочаться и кого-то звать… Она пришла и принесла с собой запах нагретой на солнце травы и цветов. От нее не пахло мазями и лекарствами. У нее были нежные, но сильные руки, решительный, но негромкий голос и ее доброта не знала границ. — Не дергайтесь, достойный, вам на глаза попала слюна вепря Киху, но я вас вылечу, — уверенно произнес мелодичный женский голос. — И не смейте мне в этом мешать! — Добавила незнакомка строже. Когда он попытался впервые встать и выползти из палатки — его отходили полотенцем и заставили лечь. Когда он бредил на следующую ночь и ему стало хуже — она сидела с ним, держала за руки, и рассказывала своим тихим твердым голосом древние легенды о богине Нюйва. Когда с него всё-таки сняли повязку и он увидел нежное женское лицо, темную прядь каштановых волос, маленький твердый подбородок и ямочку на щеке — он влюбился. — Пойдешь за меня? — Выпалил, растеряв и все свое хладнокровие, и разум. Думал, сейчас посмеётся и выставит. А она коснулась пальцами его лба, наморщила смешно нос, пряча испачканные в мази руки и ответила: — Пойду. Только по обычаям проси. В клане Шилинь меня всякий знает, не ошибёшься. Через долгих три месяца он всё-таки смог отправиться в клан Шилинь. Воин и маг, он знал, что отец был не слишком доволен его выбором, надеялся, что сын выберет себе жену из более богатого клана. Целительница — это прекрасно, но жена наследника все равно не будет врачевать всех подряд! А Шилинь — клан небольшой, хоть и небедный, и связей у него не так уж много. Лаи Лунгари было все равно. Он пользовался непререкаемым авторитетом в клане, был одним из сильнейших магов своего поколения и мог позволить себе нарушать традиции. Либо я женюсь — либо я ухожу. Заявил он отцу. И тот отпустил. Путь до клана Шилинь занял почти месяц — на другой конец страны ехать! Сваху он нанял уже по пути, не пожалел золота. |