Онлайн книга «Восьмая жена Синей Бороды 2»
|
Энни закидала герцога вопросами, как он работает, сколько человек нужно, чтобы привести его в движение, какую массу груза можно поднимать и насколько надежны тросы. Как ни странно, герцогу льстил подобный интерес и на все вопросы он отвечал весьма терпеливо. На обратном пути на площадке между лестничными пролетами Энни заметила неказистую дверь. По цвету она совпадала с деревянными панелями, которымибыли отделаны стены. Узор на панелях повторялся и на лестнице. Поэтому Энни не обратила внимания, когда проходила здесь в первый раз. — Куда ведет эта дверь? — спросила она. — Тебе об этом лучше не знать. — Ясно. Там вы храните трупы, — невнятно пробормотала Энни, но герцог разобрал и расхохотался. — Хуже. Гораздо хуже. Там моя мастерская. Глава 26 Недоразумение с сундуком Энни герцог разрешил быстро. Сундук был переправлен на подъемнике на второй этаж. Приняв его наверху, герцог сам отнес сундук в комнату Энни. Она обратила внимание, что Уэйн закинул сундук на плечо так, будто весит он чуть тяжелее перышка. Когда сундук занял свое место рядом со шкафом, Энни даже окинула крышку, чтобы проверить, не пустой ли. Вытащив домашнее, поношенное платье, Энни вопросительно посмотрела на герцога. Но он не только не удалился, чтобы дать ей спокойно переодеться, но и, сложив руки на груди, по всей видимости, приготовился к наблюдению за Энни. — Выйдите, пожалуйста. Или на худой конец отвернитесь, — прижав платье к себе, практически выкрикнула она. — Зачем? Ты моя женщина. Мне нравится на тебя смотреть. И мне очень хочется увидеть, что скрывает эта сорочка. Энни захлебнулась от ярости, в которую вверг ее этот наглый ответ. — Хотите убедиться, что не зря ждали девятнадцать лет? Нет уж. Что выросло, тем и будете довольствоваться. Вот когда придете за исполнением супружеского долга, тогда и посмотрите. Ночью. В темноте. Герцог расхохотался. Отсмеявшись, он сказал: — Глупенькая, глупенькая ты девочка. Не имеет никакого значения, в какое время предаваться любви. — Любви? Возможно. Но я же вас ни капельки не люблю. Вы выручали меня несколько раз, и я вам очень благодарна за это. Но я не могу назвать благодарность любовью. Я сама согласилась на наш союз. Меня никто не заставлял. Поэтому я не могу отказывать вам в том, на что вы имеете законное право. Все, что я вам должна, вы получите. Ханна говорит, что для этого нужно просто лечь и не шевелиться, чтобы не мешать. Думаю, с этим я справлюсь. Да и терпеть нужно совсем недолго. Если станет скучно, можно считать. Ханна умеет считать только до ста, но и этого ей хватало. — Что еще тебе говорила эта старуха? — Ханна не старуха, — обиделась Энни. — Она говорила, что этим нужно заниматься в ночное время, чтобы не стыдиться друг друга. А еще она говорила, что мужу никогда нельзя отказывать. Проще перетерпеть, чем объяснять ему, что у тебя что-то болит. — Да уж... — мрачно проговорил герцог. — И когда почтенная Ханна успела вложить все эти премудрости в твою голову? — Накануне свадьбы. — Придется тебя переучивать. И запомни— никогда я не притронусь к тебе против твоей воли. Переодевайся спокойно. Я подожду тебя за дверью. Дождавшись, пока он не выйдет в коридор, Энни сменила ночную сорочку на домашнее теплое платье. Герцог, как и обещал, ждал ее в коридоре. |