Книга Ученик для мага, или Я тебя не отпущу, страница 99 – Анна Кривенко

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Ученик для мага, или Я тебя не отпущу»

📃 Cтраница 99

- Лиам... – прошептала отчаянно.

Я ободряюще улыбнулся.

- Все хорошо, любимая. У меня для тебя отличные новости…

Девушка замерла, всматриваясь мне в глаза без особой надежды, после чего слабо прошептала:

- Какие?

Облегчённо выдохнул и мягко улыбнулся:

- Я тебе не брат…

Глава 38. Эпилог

- Ты усыновленный? – я бездумно пробегала глазами по строчкам, потому что не выходило сконцентрироваться. Наконец, тряхнула головой и вчиталась.

Да выходило так, что Отец Лиама ещё до женитьбы усыновил ребенка своего почившего друга. Мальчик был мал, всего пару лет от роду, но уже являл весьма впечатляющие магические способности. Вскоре герцог Дайрут женился, и супруга приняла Лиама как родного сына, но сама позже родила двух дочерей – Рут и Энни, которых Лиам очень любил…

Я подняла глаза на любимого и увидело на его лице светящееся счастье.

- Так тебя не смущает, что… твои родители не родные тебе? – задала глупый, но назойливо вертевшийся на языке вопрос.

- Я счастлив! – ответил Лиам по-простому. – Безумно счастлив, что я им не родня…

Потянулся ко мне, коснулся пальцами моей щеки, после чего нежно поцеловал.

Я вздрогнула, всё ещё ощущая последствия прежней боли в груди. Неужели... теперь не нужно страдать? Неужели наша любовь непротивоестественна? Всхлипнула от вновь накативших чувств и дерзко углубила поцелуй.

Лиам вздрогнул: кажется, такому он меня не учил. Его поцелуи всегда были весьма целомудренными, но сейчас мои чувства заставляли дерзко выплескивать наружу всю накопившуюся боль и отгонять её чем-то таким же сильным и бурным.

Лиам замер на мгновение, а потом и сам ввязался в это действо. Его губы накрыли мои снова, язык проник в рот, смущая и одновременно волнуя меня.

Но ласка его не продлилась долго. Лиам медленно отстранился, заглядывая мне в глаза с сияющей улыбкой.

- Моя милая юная невеста весьма спешит... – прошептал он, слегка пожурив за чрезмерное проявление страсти. – Осталось недолго, дорогая моя госпожа, и я подарю тебе ласки, которых ты так жаждешь...

Я зарделась от смущения, прекрасно понимая, о чем он говорит. Думать о том, что у нас всё-таки случится первая брачная ночь было очень нелегко, хотя я… очень хотела её. Боялась, но желала…

- Рут оттаяла... – проговорил Лиам, поспешно меняя тему. – Это большое счастье для нас обоих. Однако… - пришедшая ему в голову следующая мысль постепенно вытравила веселье. – Нужно узнать, кто виноват в твоём похищении. Это очень важно.

Я кивнула, тоже становясь серьезной. Тем более, мне было о чём рассказать…

***

Дознаватель АльбертТоккиен аккуратно вынул целую стопку бумаг из своего саквояжа. Я наблюдала за его неспешными движениями с волнением.

Прошло уже больше месяца с тех пор, как Лиам начал расследование моего похищения, и сегодня мы должны были получить результаты.

Я сидела на диване вместе с герцогом, Рут расположилась в кресле. Кстати, мы с ней неплохо поладили. Сперва она меня избегала, хмурилась, но потом однажды пришла и попросила прощения за своё прошлое поведение.

Я понимала, что причина перемены в ней была сокрыта в нашем родстве. Оставшись я Тимерией, никакой милости точно не получила бы. Но меня устроил тот факт, что склочная сестра Лаима... а теперь и моя сестра смогла смириться хотя бы в чём-то.

В принципе, она была неплохим человеком. Правда, её характер отпугивал потенциальных женихов, как коты мышей, так что с годами сварливости становилось всё больше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь