Онлайн книга «Искра вечного пламени»
|
Генри глянул на Вэнса, который после небольшой паузы чуть заметно покачал головой. — Брат Генри прав, — благожелательно, но твердо проговорил Вэнс. — Тебе нужно вернуться домой и никому не рассказывать об увиденном. Леденящий страх сковал мне душу. — Я не могу. Там могут быть пострадавшие… могут быть дети… мне нужно идти. — Я двинулась было прочь, но руки Генри крепко меня держали. Вэнс шагнул ко мне, его улыбка погасла. — Сестра, мы не можем тебе это позволить. Смертным лучше не появляться возле целевого объекта. Я попыталась вырваться, но Генри до боли стиснул мне плечи, чтобы удержать на месте. Я в шоке смотрела на него. — Дием… — начал он. — Убери руки, Генри. Он не шевельнулся. Другие мужчины молча встали вокруг нас кольцом. На лице Генри появилось умоляющее выражение. — Мы планировали эту операцию несколько недель. Мы не можем рисковать, позволив тебе выдать нас своим присутствием. Пожалуйста, не вынуждай меня это делать. — Не вынуждать тебя делать что? — прошипела я. Хранители подошли ближе, кольцо холодных, недоверчивых глаз сузилось. Ладони Генри соскользнули с моих плеч и стиснули предплечья. Сердце бешено билось в груди. Шестеро мужчин. Шестеро крупных, сильных мужчин. Мне их не одолеть — они схватят меня и поволокут, вопящую, пинающуюся, обратно в Смертный город. Даже если дотянусь до кинжалов, даже если решусь пырнуть кого-нибудь, пырнуть Генри… Бурный поток мыслей пронзили слова отца: «Как я учил встречать противника, который сильнее тебя? Если не можешь быть сильнее, будь умнее». Отец подготовил меня к таким ситуациям. Вопреки нарастающей панике я изобразила на лице спокойствие, шумно выдохнула и расправила плечи. — Хорошо! Я сперва не разобралась, а теперь все понимаю, — беззаботно проговорила я. На лице Генри отразилось облегчение; ладони, сжимающие мне предплечья, немного расслабились. А вот Вэнспо-прежнему не сводил с меня глаз. — Ты вернешься с нами? — спросил он. Я заставила себя рассмеяться и подняла руки в фальшивой капитуляции. — Я не хотела наводить суету. Я никогда не сделала бы ничего, что поставило бы операцию под удар. Вэнс смерил меня взглядом и медленно кивнул: — Рад это слышать, сестра. Ладонь Генри легла мне на поясницу и решительно подтолкнула меня к тропе, ведущей к Смертному городу. Я смотрела вперед, но заметила, что другие мужчины встали сбоку от нас, блокируя мне путь к Люмнос-Сити. — Твоя сумка кажется тяжелой, сестра. Почему бы тебе не отдать ее одному из нас? Повернув голову, я увидела, что Брент смотрит на меня с протянутой рукой. Его лицо, как и его голос, было холодным, неприятным и полным невысказанной угрозы. Времени на раздумье у меня не было, и я побежала. Генри потянулся, чтобы схватить меня, но опоздал буквально на секунду, хотя я почувствовала, как натянулась туника, когда ее край выскользнул из его сжимающихся пальцев. Вэнс выкрикнул приказы, и двое мужчин встали плечом к плечу, образовав живой барьер. Со своей громоздкой сумкой я была слишком тяжелой, чтобы скользнуть мимо них; равновесие нарушилось слишком сильно, чтобы претендовать на живость и проворство. Я могла только прижать подбородок к груди и обрушить свой вес на их каменные тела. Я вскрикнула от боли, врезавшись плечом в мышцы и кости, зажмурилась и приготовилась, что сила столкновения сейчас отбросит меня назад. |