Онлайн книга «Медсестра из другого мира»
|
Однако на удивление здесь было чисто и почти ничем не воняло. Словно кто-то тщательно и ежедневно чистил тут все. Вспомнив, как главврач упоминал про ночные горшки, и мои обязанности выносить их, я содрогнулась от отвращения, искренне надеясь, что здесь убирается кто-то другой. Или что вообщепорядок в туалете поддерживают магией. К слову сказать, у самой Лиры магия отсутствовала абсолютно, что ужасно меня огорчило. Попасть в магический мир и не быть магом — разочарование хуже не придумаешь. Может, еще поэтому пробиться в здешней иерархии ей было сложно. Вот только у меня самой имелись немалые знания в традиционной медицине, и я не собиралась и дальше выносить горшки. А магия… Ну что ж теперь, обходилась же я как-то без нее раньше. Закончив с делами, я шагнула к двери, собираясь прогуляться по госпиталю и изучить его. А то, кроме палаты, и не видела ничего толком. Однако стоило мне оказаться у двери, как та распахнулась, и на пороге я увидела Гретту. Глава 8 — Подслушивала, значит? — прошипела моя неприятельница, и ее пальцы скрючились, будто она готовилась вцепиться мне в волосы. — Что, думала, не замечу тебя? На миг стало немного неловко, ведь я действительно подслушивала. Но оправдываться перед этой гадиной я не собиралась. — О чем ты? Я просто в туалет шла. Отойди, мне надо идти! Я попробовала оттеснить ее и пройти, но она ухватила меня за руку, больно впившись в нее пальцами. А после с исказившимся от неприязни лицом прошептала, оглядываясь по сторонам: — Надеюсь, ты усвоила урок, чернь, и больше не станешь строить глазки моему жениху. Это тебе еще мало досталось! — Что? Я слегка опешила от такого напора, а потом вдруг до меня дошел смысл ее слов. Так дело не только в ее нелюбви ко мне и ко всему низшему сословью? Когда это Лира успела перейти ей дорогу и охмурить ее жениха? Бред какой-то. Память в этот раз не спешила прийти на помощь, но я была уверена, что такая, как Лира, вряд ли была способна на подобную подлость. Да почти наверняка, и Гретта просто нашла повод, чтобы выместить на бедной девочке всю свою злобу. И все в итоге закончилось печально, поэтому я не собиралась с ней церемониться. Не после того, что она сделала и что пережила я сама. — Ты дура, что ли? — фыркнула я, с трудом отцепив ее от себя. — Не знаю, что тебе там померещилось, но если жених заглядывается на других, а не на тебя, то дело явно не во мне. Дамочку аж перекосило, видно, никто с ней до сих пор не обращался столь непочтительно. А с женихом я, видно, и вовсе попала в точку. — Да как ты смеешь?! — возопила она, покрывшись пунцовыми пятнами. — Я графиня Лейтон! Да я тебя в порошок сотру! — Ты уже попыталась. — Я пожала плечами, отступив на всякий случай на шаг. — И знаешь, если снова ко мне полезешь, я больше терпеть не стану. Так что по-доброму советую тебе забыть о моем существовании. Но, как я и думала, Гретту мои слова не впечатлили, и она просто не могла оставить меня в покое просто так. — Завтра же твоей ноги в госпитале не будет, — злобно процедила она сквозь зубы, надвигаясь на меня. — Дяде пожалуешься? Смотрю, ты у него не в почете. Да и родители твои наверняка рады были тебя отправить сюда. С таким характером, как у тебя, и жених, наверное, мечтает от тебя избавиться. Я роняла каждое слово, словно забивала очередной гвоздь в крышку ее самомнения. И делала это намеренно. Хотела настолько вывести из себя, чтобы та сделала глупость. Напала на меня при всех, и ее дядя уволил бы Гретту к чертовой матери. |