Онлайн книга «Не все дракону ведьма»
|
– Да осветит луна ваш путь, – поприветствовали нас на марголинском. Я перевела взгляд с толстых каменных стен на поднявшегося из-за конторки мужчину. Молодого, с приятным, добрым лицом и в униформе сотрудника: брюках темно-зеленого цвета, рубашке в тон и в теплом даже на вид жилете. – И ваш, – усмехнулась виера Джалиет и деловым тоном уточнила: – Виер АльШарат у себя? – Виер архивариус не принимает без записи. – Служащий виновато развел руками. – Для друзей записываться не обязательно. – Компаньонка сунула руку в карман платья и протянула служащему округлую пластину. Вероятно, она хранила отпечаток ауры. – Передайте виеру. Я подожду здесь. – А ваша спутница? – Меня удостоили внимательным взглядом. Не знаю, что увидел во мне служащий, но он сглотнул и с надеждой посмотрел на виеру Джалиет. – Ларин хочет почитать, – с улыбкой заметила она. – Девочка скучает по родине, и я решила так ее развлечь. А здесь, насколько я помню, лучшее собрание путевых записок и воспоминаний путешественников как из Балиара, так и наших. – Вот как… – протянул служащий, а я не стала кивать, демонстрируя осведомленность в их беседе. Все же разговор велся на марголинском, а персонально ко мне никто не обращался. – Виера… Вьера, позвольте проводить вас? – поправился он и заговорил уже по-балиарски, определенно сделав выводы из слов моей компаньонки: – Меня зовут виер Антерий ЭльГерт. Если вам что-либо понадобится, можете обращаться в любое время. Он говорил с акцентом, чуть растягивая гласные. – Благодарю, виер. Я бы хотела почитать путевые записки, – подыгрывая виере Джалиет, которая определенно разбиралась в устройстве библиотеки лучше моего, отозвалась я и мило улыбнулась. Так мило, что обычно после использования этой улыбки мне предлагали бесплатную дополнительную печеньку в кондитерской. Но на виера Антерия это произвело обратный эффект. Он посерел и, избегая смотреть мне в глаза, ответил: – Я вас провожу. – И уже виере: – Подождите немного. Я должен… – Идите уже, – махнула рукой виера Джалиет. Облегченно вздохнув, виер ЭльГерт повел меня по закоулкам коридоров. – Здесь прежде было что-то иное? – уточнила я, когда нам пришлось сначала спускаться по лестнице, а потом подниматься практически на такую же высоту. – Верно, – не оборачиваясь, подтвердил он. – Более четырех столетий назад это здание было частью дворцовых построек, но с появлением портов и развитием торговли Шарган перестал использоваться лиером в качестве летней резиденции. Собственность внутри города была передана под управление города. Так здесь и разместилась библиотека. – А собственность вне городской черты? – уточнила я на всякий случай. Мало ли какая незначительная деталь может пригодиться позднее. – Так и принадлежит лиеру и его семье. Ближайший к Шаргану лиерский замок – Тланг Лан, он же Горный замок. До него около дня пути верхом. Но если желаете полюбоваться иной лиерской собственностью, в двух часах от Шаргана у лиера есть поместье. – Как-нибудь в другой раз, – вежливо улыбнулась я, пока мне не предложили лично напроситься к королю на прием с просьбой провести экскурсию. Местный лиер как раз соответствовал по статусу балиарскому монарху. Служащий библиотеки пожал плечами. Дескать, он всего лишь предложил, а стану ли я краснеть перед монархом – это уже мои личные желания и проблемы. Наконец он остановился перед аркой, над которой значилось: «Секция «И». |