Книга Под знаком снежной совы, страница 133 – Анна Осокина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Под знаком снежной совы»

📃 Cтраница 133

— Вы очень напряжены, не все же работать, — произнес он тихим вкрадчивым тоном. — Такая красивая девушка, как вы, не должна все свое время уделять делам.

От подобной наглости я просто окаменела и не могла сообразить, как ответить. А хуже всего, что в тех бумагах, которые подписывал Карпов, цифры будто бы сходились. Что-то здесь все равно не так, но что именно, от меня ускользало. Похоже, и вправду пора заканчивать. Нужно просмотреть все еще раз завтра, на свежую голову. Кроме того, сложилось стойкое впечатление, что он намеренно отвлекал мое внимание от документов.

— Борис Владимирович, я через три дня выхожу замуж, — проскрипела я. То, что он делал, оказалось приятным, только на его месте должен был оказаться Алексей. — Держите свои руки при себе, пожалуйста.

Кисти замерли, но с плеч не пропали. Он наклонился ближе и почти прошептал мне в ухо:

— А не слишком ли скоропалительное решение вы приняли?

Я нахмурилась.

— О чем вы?

— О том, что теперь вы отвечаете за крупное производство, и ваш спутник по жизни должен помогать вам во всем. Я позволил себе навести некоторые справки, когда мой дражайший дядюшка сообщил о вашей помолвке. Что может знать о производстве сахара учитель французского языка?

Я старалась, чтобы дыхание было ровным, но получалось не слишком хорошо. Мои руки непроизвольно дернулись, но я усилием воли заставила их спокойно лежать поверх стола.

— Вы намекаете, что мне нужно было выбрать другого? Уж не себяли имеете в виду?

— Почему бы и нет? — Он снова принялся массировать плечи. — Я холост, уже отлично разобрался во всех тонкостях производства и успел заключить несколько весьма выгодных контрактов. К тому же, соглашаясь на такой брак, вы породнитесь с самим губернатором, что здорово расширит ваши возможности. Одни плюсы, Августа… — он намеренно сделал паузу вместо моего отчества.

Я чувствовала, как он давит, склонившись надо мной. Не столько физически, сколько эмоционально. Но только не на ту напал. Слишком многое я прошла, чтобы растаять от теплых рук и сладких речей.

— Скажите мне вот что, Борис Владимирович: а многое ли знает о переработке сахарной свеклы картежник, о котором по городу ходят нелестные слухи?

Я резко обернулась, наши лица находились слишком близко друг от друга: мы почти соприкасались носами. Слишком близко, чтобы я могла принять за чистую монету эти фальшивые заигрывания. Я видела его насквозь.

Дверь распахнулась. На пороге стоял Алексей. Я дернула плечами, пытаясь скинуть с себя руки Карпова, но он лишь крепче сжал меня, почти причиняя боль.

— Что здесь происходит? — спросил мой жених, внимательно оглядывая развернувшуюся перед ним картину. И тон его ничего хорошего не предвещал.

Глава 4

— Ничего такого, о чем тебе следовало бы волноваться, — попыталась как можно более спокойно и уверенно сказать я, глядя жениху в глаза, и снова дернула плечами. Но Карпов оказался тем еще клещом и рук не убрал.

Я видела, как Алексей сжал челюсти, как начали ходить желваки, и понимала, что вот-вот разразится буря. По предыдущим его реакциям я знала, насколько он ревнив и вспыльчив, когда дело касается меня и представителей другого пола.

Если со мной доверенный еще попытался наладить отношения и применить чары обольщения (чародей из него так себе, обольщаться я вовсе не спешила), то с Алексеем и не думал начинать знакомство. Я не видела лица Карпова, но наблюдала, как Алексей буравит его взглядом. Он встретил его второй раз в жизни — и второй раз его рука невольно потянулась к поясу, где был револьвер. К счастью, оружия при нем не оказалось: он намеренно не стал брать его с собой в город. Убийства мне здесь точно ни к чему. Одно дело, когда Мефистофель защищал дом от условно неизвестного грабителя, и совсем другое, если, не дай бог, Алексей устроит стрельбу просто так. А сейчас, судя по выражению его лица, ему и демон никакой не требовался, чтобы застрелить наглеца.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь