Книга Особый навык – "узурпатор". Том 6, страница 76 – Александра Белова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Особый навык – "узурпатор". Том 6»

📃 Cтраница 76

С началом третьего дня меня разбудил нежный знакомый голос. Спросонья подумал, что Алисия. Запах ее духов ощущается повсюду. Но ошибся. Стоило приподняться и потереть глаза, как заметил Люси. Девушка в довольно простом — я бы даже сказал домашнем — наряде сидит в кресле недалеко от кровати, пялясь на меня.

Иллюстрация к книге — Особый навык – "узурпатор". Том 6 [book-illustration-8.webp]

— Доброе утро, мой господин, — нежный голос снова разошелся по комнате, добравшись до слуха.

— К чему эта официальность, хвостатая моя? — зевнув, еще раз оглядел ее.

— Ну ты же сейчас кто-то вроде главы города.

— Ты знаешь, что это не так.

— Дай поиздеваться, — хихикнув, она поднялась и подошла ближе. Села на край, коснувшись моей ноги. Пальцы устремились выше, подцепив одеяло. — Тебе пора вставать, милый.

— Сколько времени?

— Почти обед.

— Сколько⁈ Почему раньше не разбудила?

— В последнее время у тебя слишком много работы. Я хотела прийти пораньше, но Алисия сказала, что ничего страшного. Однако к нам прибыли гости.

— Человек из столицы.

— Ты ее знаешь.

— Знаю? Погоди, ее?

В голове пронесласьмысль — а может ли приехать Роза. Я был бы рад встретиться с ней.

Спустив ноги с кровати и поднявшись, сразу принялся одеваться. Люси подала мне рубаху со штанами. Принесла меч. Даже прицепить его на пояс помогла. Ну прямо как с ребенком. Хотя, подобная забота приятна. Мои девочки вошли в положение, подстроившись под ситуацию в городе. Нужно будет отблагодарить их после.

Когда все было готово, Люси чмокнула меня в щеку и сбежала, сославшись на то, что у нее есть работа во дворе. На самом же деле решила не мешать мне и той, кто прибыл. Даже имени ее не назвала, оставив меня в догадках.

Я сразу направился в гостевую комнату, но дойти до нее не успел. Спустившись на этаж ниже, встретился взглядом с одной из наследниц королевского трона. Так вот, кого решили отправить сюда для временного управления городом. Мог бы и догадаться.

Остановившись на последней ступени, встретился с ней взглядом.

— Давно не виделись.

— И то верно, Лео.

Иллюстрация к книге — Особый навык – "узурпатор". Том 6 [book-illustration-4.webp]

Глава 27

Прояснение ситуации

Прожигая меня хитрым, я бы даже сказал, коварным взглядом, Беатрис улыбнулась.

— Лео, а ты изменился.

— Разве?

— Повзрослел, что ли. Выглядишь немного не так, как в нашу прошлую встречу. Хотела бы я сразиться с тобой еще раз, чтобы проверить это.

— Я не против, но сейчас не самое лучшее время.

— Здесь ты прав, — она вздохнула и, отойдя от перил, остановилась в полуметре от меня. Беатрис чуть ниже меня, а потому наши глаза оказались почти на одном уровне. — Думаю, тебе есть, что мне рассказать.

— Пойдем.

Поднявшись на верхний этаж, мы дошли до кабинета Бертрана. Я открыл дверь и пропустил девушку внутрь. Беатрис сразу осмотрелась и, пройдя к рабочему месту, уселась в кресло. Откатилась чуть назад и закинула ноги на стол, скрестив их. Заняла максимально удобную позу. Меня даже удивило такое поведение.

— Так вот, где я проведу следующие две недели.

— Две недели? Выбирать следующего правителя будут так долго?

— Это примерное время. Отец уже начал созывать совет и аристократов ближайших городов. Твой отец, к слову, тоже будет присутствовать. Пока они все доедут, пока договорятся, пока подпишут бумаги.

— Погоди, король хочет отдать город одному из управленцев?

— Именно. Нам сообщили, что наследников у Бертрана не осталось. Уверена, главы городов будут счастливы завладеть землей, чтобы навести здесь свои порядки. Нет, конечно, король рассмотрит и список кандидатов-аристократов, что не имеют своих земель. Но, скажу честно, преимущество у тех, кто знаком с задачами главы города.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь