Онлайн книга «Академия Кроувилл. Наваждение для декана»
|
Странное движение привлекло мое внимание, и я пристально всмотрелась чуть выше, не понимая, что это такое. Полупрозрачная субстанция поднималась к потолку, переливаясь бледно-голубым цветом, то сжимаясь, то расправляясь, будто пульсируя. Смелая догадка пронеслась в голове, и я поспешно прокричала, указывая пальцем: — Он вышел, я вижу его! Вот он! Глава 66 Ректор посмотрел в том направлении, куда я указывала, и нахмурился. — Я ничего не вижу, — отрывисто произнес он, вглядываясь в потолок. — А вы? Ллойд с Блейком пожали плечами и уставились на меня в ожидании. — Вот он! — возбужденно ответила я, не сводя глаз с пульсирующей субстанции, которая медленно проплывала под потолком. — Он пытается добраться до комнаты, в которой лежит его тело! — Так, я его не вижу, поэтому направляй меня, — потребовал магистр, поманив меня пальцем, — где он прямо сейчас? Я подбежала ближе, вытянула руку и обвела то место под потолком, где находилось сущность Коллекционера. На ладони Ллойд вспыхнул огненный шар, и он метнул его вверх так быстро, что я даже ойкнуть не успела. Пламя сплющилось, наткнувшись на субстанцию, и растеклось по ней, заключая в огненную ловушку. — Попался, гаденыш! — едко усмехнулся магистр. — Сожжем его? Сущность Саймона судорожно билась внутри огненного шара, пытаясь выбраться, и в голове вдруг закричал знакомый голос, который я слышала, когда готовилась бежать из академии: «Алиса! Не позволяй им так поступить со своим отцом! Я — единственная семья, которая у тебя осталась!» Я рухнула на колени, зажимая уши и тяжело дыша. Как же я могла тогда подумать, что это мой внутренний голос? Этот гад нарочно внушал мне мысли о том, что я должна бежать, чтобы выманить и расправиться! — Что с тобой? — декан Блейк оказался рядом, напряженно всматриваясь в мое лицо. — Он кричит внутри моей головы, — простонала я, всхлипывая. — Это ужасно! Ректор стремительно прошагал мимо и принялся обшаривать ящики и полки. — Нам нужна какая-нибудь емкость с плотной крышкой, — торопливо пояснил он. — Я смогу запереть его в ней, и тогда мы сможем передать его в руки правосудия, чтобы он ответил за свои преступления. Я напряженно огляделась в поисках чего-нибудь подходящего. Голос внутри бился в истерике, крича, что я неблагодарное дитя и непременно пожалею о том, что предала своего отца. Блейк поддерживал меня все это время за плечи, и от этого становилось легче. — Вон что-то похожее стоит, — пробормотала я, указывая на шкафчик. — Подойдет? Ллойд ловко выхватил с самой верхней полки стеклянную бутылку с широким горлом, заткнутым деревянной пробкой. — Отлично, — обрадовалсяректор. — Эйден, тащи его сюда, упакуем со всем уважением! Я устало прислонилась к плечу Блейка, глядя, как магистр мановением руки заставляет огненную ловушку скользнуть внутрь емкости. Ректор ловко заткнул ее пробкой, вдавив с такой силой, что стало страшно, что стекло не выдержит и треснет. Вопль в голове стал тише, пока не замолчал совсем, и я облегченно выдохнула. — Ну вот, — удовлетворенно засмеялся Ллойд, встряхивая бутылку, — достойный конец великого и ужасного Коллекционера! Сущность внутри билась о прозрачные стенки, то вытягиваясь, то сжимаясь, и наблюдать за этим было жутко. — Пробка не вылетит? — обеспокоенно спросила я. |