Онлайн книга «Знахарка для оркского племени»
|
Орки снова кивнули — на этот раз с деловой серьезностью. Но я заметила, как Дург, тот, что с умными глазами, переглянулся с Громором. Казалось, между ними прошел какой-то безмолвный диалог. — У нас есть пещера, — неожиданно сказал Громор. Его голос прозвучал глухо, но уверенно. — Сухая. Чистая. Можно сделать… стерильной. Я снова удивленно подняла бровь. Пещера? Ну, почему бы и нет. В конце концов, первые операции люди проводили и не в таких условиях. — Хорошо, — кивнула. — Покажете мне завтра. А насчет помощника… — Я буду помогать, — сказал Дург, и в его голосе не было ни тени сомнения. Внимательно посмотрела на него. Из всех братьев он казался самым собранным. Его руки, хоть и большие, выглядели ловкими. — Ты не боишься, что, если что-то пойдет не так… тебя обвинят? — спросила его прямо. В конце концов, если вождь умрет или останется калекой на его руках, последствия могут быть печальными. Дург усмехнулся, но в его глазах не было веселья. — Если Громор умрет, мне все равно придется выходить на Круг Камней. А если выживет… — он пожал плечами, — значит, племени все еще нужен сильный вождь. Я свой долг исполню. Такая философия меня, честно говоря, слегка озадачила, но в ней была своя, оркская логика. — Хорошо. Приходи завтра в лабораторию. Проверим твою… усидчивость. — Орки не сидят! — тут же возмутился Борг, самый массивный брат. — Ну значит, постоишь, — парировала я, не сдержав улыбки. — Главное — не уронить ничего важного. Повернулась к Громору, который все это время молча наблюдал за разговором. — А ты как ко всему этому относишься? — спросила его прямо. — Твой брат будет мне помогать. Ты ему доверяешь? Громор медленно кивнул, его взгляд был тяжелым и серьезным. — Дург хороший брат. Умный. — Он сделал паузу. — Если я умру… он будет хорошим брату новому вождю. От такой откровенности у меня похолодело внутри. Они все говорили о его возможной смерти так… спокойно. Как о чем-то неизбежном или по крайней мере вполне вероятном. — Постараюсь, чтобы тебе не пришлось проверять, насколько он хорош в роли брата другого вождя, — пообещала ему, и в голосе прозвучала уверенность, которую я сама в себе не ожидала. Громор впервые за весь вечер улыбнулся. Это было странное зрелище: его зубы обнажились, но в глазахне было угрозы, лишь мрачное одобрение. — Хорошая жена, — проворчал он. — Заботится о муже. — Не жена! — автоматически огрызнулась я, но на этот раз уже почти беззлобно. — Пока что — твой врач, который не хочет, чтобы его первый пациент в этом мире отправился к предкам. Испортишь мне статистику. Братья заворчали — видимо, так они смеялись. Даже Барсик, дремавший у костра, поднял голову и удивленно посмотрел на них. — Ладно, — я потянулась, чувствуя, как усталость снова накатывает, — на сегодня все. Завтра начинаем подготовку. И, — добавила, глядя на Дурга, — приготовься. Буду учить, как не занести инфекцию в операционную рану. Это скучнее, чем бой на Круге Камней, но не менее важно. Дург кивнул с тем же серьезным видом. — Я научусь. Я отправилась в свою палатку со странным чувством. Страх никуда не делся, но к нему добавилась решимость. Эти зеленые громилы, со всей их простой и жестокой логикой, почему-то вызывали у меня симпатию. И мысль о том, что могу действительно помочь им, грела сильнее, чем костер, у которого мы только что сидели. Ну, кроме той части, где меня снова назвали женой. С этим еще предстояло разобраться. Но сначала — операция. |