Книга Знахарка для оркского племени, страница 29 – Юлия Эллисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Знахарка для оркского племени»

📃 Cтраница 29

— Ты жена вождя, — отрезал ближайший ко мне мужчина с косичками, вплетенными в волосы. В его голосе не было ни капли сомнения. — Ешь с мужем.

— Ну, пока еще не жена, — протянула я, чувствуя, как по щекам разливается краска от раздраженияи смущения, но тарелку приняла и с наслаждением съела первую ложку невероятно сытного…

Хм… что это? Пюре? Каша? Что-то среднее, с дымным привкусом, кусочками незнакомых корнеплодов и ароматными травами. Не слишком изысканно, но чертовски вкусно и питательно! После больничной столовой это был настоящий пир.

— Ты — жена, — отрезал еще один брат, сидевший напротив, и его низкий, вибрирующий голос не оставлял пространства для дискуссий.

Я по очереди осмотрела все одиннадцать пар янтарных глаз, устремленных на меня с одинаковым выражением одобрения и собственничества.

Вот даже и не скажешь, кто именно из них ходил за мной в мой мир, но точно кто-то из этой великолепной зеленой дюжины. Лица были как под копирку — те же сильные челюсти, высокие скулы, заостренные уши, и от этого их коллективный взгляд был вдвойне давящим.

— Нет уж, — парировала я, принимая вызов и чувствуя, как внутри закипает знакомый бунтарский дух. — Максимум — невеста. И то с огромной натяжкой. — Сделала еще один вкусный, согревающий глоток. Еда действительно была прекрасной. — И пока я ем, хочу услышать от кого-то из вас, как произошло ранение Громора. Кто-то видел? Был рядом?

Мне нужно было понять детали, собрать анамнез, как на настоящем врачебном консилиуме. Что именно происходило, как был нанесен удар, под каким углом, чем именно — все это было важно, чтобы не пропустить ни малейшие детали при диагностике.

Это была знакомая территория, где я чувствовала себя уверенно, и я цеплялась за эту уверенность как за спасательный круг.

Братья переглянулись. Казалось, мой вопрос застал их врасплох. Они явно ожидали чего угодно, но не профессионального допроса. Затем тот, что с косичками, что-то негромко, хрипло произнес на их гортанном языке. Громор, сидевший рядом со мной, мрачно хрюкнул и кивнул, давая разрешение на рассказ. Его собственное лицо стало непроницаемой маской.

Косички перевел на меня взгляд, его глаза сузились, словно он вновь переживал те события. В них мелькнула тень чего-то темного. Ярости? Страха?

— Была битва с гоблинами с Горбатых Утесов, — начал он, и его голос, обычно отрывистый, стал плавнее, повествовательным, обретая странную, почти эпическую интонацию. — Громор вел нас. Шли напролом. Их предводитель… у него было оружие… не копье, не меч. Длинныйпосох с крюком из черного камня. Он блестел, как мокрая ночь. Громор отбил удар по нему, но крюк… он изогнулся, как живой. Впился в спину. Прошел сквозь доспехи, словно их и не было.

Я слушала затаив дыхание, мысленно представляя эту жутковатую картину. Магическое оружие? Это многое объясняло: и странный характер раны, и то, почему местные знахари не смогли справиться. Внутри все похолодело: я имела дело не с простой травмой, а с чем-то неизвестным, опасным.

— А что было потом? — спросила, стараясь говорить мягко, но мои пальцы непроизвольно сжали ложку. — Сразу ли он упал? Была ли потеря сознания? Кровотечение?

Другой брат, помоложе, с горящими, полными фанатичной преданности глазами, подхватил, жестикулируя:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь