Книга Волшебная больница Святого Владимурра, страница 120 – Виктория Миш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Волшебная больница Святого Владимурра»

📃 Cтраница 120

С одеждой Темки было всё сложнее — укутать ребенка заранее я не могла. Иначе ему будет жарко и он не заснет. Сын привык спать без одеяла в теплой пижамке, в ней и уложила. А вот второй комплект и сменные трусики сложить было некуда — ни пакета в палате, ни сумки. Подумав, я засунула всё под детский пододеяльник, перевернула другой стороной.

Ровно в одиннадцать у дверей я услышала негромкую возню, словно кто-то скребся когтями о дверь. Это было так странно, что я, не став брать Темку, тихонько приоткрыла дверь и выглянула.

Два огромных кота стояли вместо караульных. В боевой позиции. А напротив — Лейнор и Кир, с серьезнымилицами. Они что, собираются драться?! Но ведь коты сильнее людей!

— Что это вы тут делаете?! — решила отвлечь внимание котов на себя, — Это мой лечащий врач, Кирилл Иванович. Как вы смеете наставлять на него оружие? А ну, опустите немедленно. Это приказ!

Вдруг скрипнула соседняя дверь, и я услышала ехидное:

— Свои приказы, уважаемая Джульетта Ивановна, оставьте до дворца. Возможно, там кто-нибудь и будет их выполнять. А в моей больнице я — царь и бог!.. — в холл вышел Владимурр собственной персоной.

Он презрительно посмотрел на Кира и сказал:

— Не буду толкать речей, но так и знал, что ты не устоишь. Соблазнила тебя кошка, выела мозг? Они умеют, ох как хорошо умеют это делать. Королевские кошки — вверх соблазна и манипулирования.

— Да что вы говорите! — я выпрыгнула в холл между палатами и прикрыла за собой дверь, чтобы не разбудить Темку, — Говорите за себя, раз знаете нас изнутри! Королевский кот!

— Да как ты смеешь! — Мурр в одну секунду оказался рядом со мной и схватил за подбородок, — Надо было на тебя ставить зажим. Слишком зажился твой род.

— Так это вы сделали?!

Я не знаю, как это получилось, но мои когти удлинились сами собой, превратившись в стальные кошачьи когти. Я с удовольствием вспорола кожу Владимурру и смотрела, как он морщится от боли.

Мои кошачьи лапы крепко держали его руки.

— Частичная трансформация? — из комнаты Норы вышел восхищенный Ник, — Определенно, вы нечто необыкновенное, Джульетта Ивановна! Поражаете с первого взгляда!

— А вы откуда тут? — хмуро глянула я на начальника тайной канцелярии, — Разве не завтра после завтрака вы должны приехать и нас забрать?

— Я похож на весеннего лопушка? — притворно улыбнулся Ник, — Нет? Ну тогда с чего вы взяли, что мы оставим вас одну? Такую недовольную, противоречивую натуру? Да еще с королевским апломбом?

— Где Нора? — я попыталась выглянуть через плечо Мурра, но тот прикрывал обзор, — Куда вы ее дели?

— Ах, вашу милую соседку мы перевели. Не бойтесь, больше она вам докучать не будет, — мило улыбнулся Ник, и от его улыбки меня саму пробрала нервная дрожь.

— Вы ее убили?

— Что вы, милая. Всего лишь переселили в другую палату. Пусть лечится, она нам ничем не мешает. В отличие от вашего врача-любовника. Его мы с собой во дворец брать не будем, — жесткосказал Ник.

— Отпусти, — Мурр воспользовался тем, что я заслушалась начальника тайной канцелярии, и теперь сам приставил свои отросшие когти к моей груди, — Иначе я тебе, шмакодявка, всю грудную клетку пропорю.

— Только попробуй, гад, и тебя Ник на ленточки порвет! — не осталась в долгу я, — Значит, это ты, ирод, поставил на Темку зажим?! Ты хотел нашей смерти?!!!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь