Онлайн книга «Волшебная больница Святого Владимурра»
|
— Я пойду вместе с тобой, — невозмутимо ответила я, но хвост меня выдал — так нервно стукнул по ножке кресла, что-то пошатнулось. — Пожалуй, лучше тебе и вправду пойти со мной, пока ты не разрушила дом, — сказал Кир. И пусть его слова задумывались, как шутка — он явно не шутил. Спальня Кира была еще менее облагорожена, чем гостиная. Одинокая широкая кровать стояла прямо на каменистом полу. Небольшой тканевый ковер темно синего цвета лежал с одной стороны кровати, но не закрывал и половину пола. Широкий створчатый шкаф со сложенной аккуратными стопками одеждой возвышался над кроватью и занимал всю стену. Окон не было. Секретер был завален какими-то бумагами, разбросанными карандашами, маркерами. Стул с деревянной спинкой был таким старым и потрепанным, что его вполне можно было отправить на помойку. Наверняка он скрипит, когда на него садишься. Пока Кир задумчиво рассматривал свои рубашки, решая, в какую из них я теоретически могу поместиться, я подошла к секретеру и взглянула на творческий беспорядок. Я ожидала увидеть счета и документы, но вместо этого наткнулась на свой портрет, нарисованный карандашом. — Это что? Кир обернулся и заметив, что я стою у секретера, густо покраснел. — Не смотри, пожалуйста! — сдавленно крикнул он, но было уже поздно: я узнала свои всегда расхристанные волосы, растерянную улыбку и напряженный взгляд. Он и не видел меня другой. Всего лишь замученной испуганной кошкой. Той, кто отчаянно барахтается в неиссякаемом море проблем. Кто боится за сына больше, чем за себя. Он бросил рубашки на кровать и медленно подошел ко мне: — Джули, это не то, что ты думаешь… Я… иногда рисую коллег и знакомых. Тренируюсь. Я закончил художку и… Он не договорил. На этот раз мой оборот произошел плавно и мягко. А я совсем не стеснялась того, в чем окажусь. — Покажи мне рисунки твоих коллег, — низким хриплым голосом произнесла я и подняла свой портрет, — Мне нравится. Почерк у тебя красивый. Модель не очень. — Модель в самый раз, — возразил Кир и отвел взгляд. Неожиданно, мне захотелось подразнить его. — Сколько лет, ты говоришь, учился? — Семь. — Круто получается. Так что насчет портрета Роксаны? Иннокентия или Гриши? Где они? — Все рисунки в папке. Папку я нашла здесь же, на столе. Незнакомые лица детей, женщин, играющих с ними. Пейзажи. Зарисовки моря, реки… Пруд в оазисе — я его узнала. Именно с лавочки открывался такой живописный вид. И ни одного врача или медсестры. — Странно. Мне кажется, или ты врешь? — Я подошла к Киру и потрясла перед ним увесистой папкой, — Волкам доверять нельзя? Так, что ли? — Ты дразнишь специально? Или не понимаешь, как тяжело мне сейчас сдерживаться? Глава 29 Его зрачки расширились, заполонив всю радужку. А выражение лица вдруг приобрело хищные черты. Я дразнила волка. Мужчину, который сдерживался ради того, чтобы не напасть на меня. Неожиданно, мне понравилась эта мысль. Эта жажда, что мелькнула в его глазах и была убрана здравой мыслью. Нам нельзя здесь и сейчас. Мы чужие друг другу. Мы относимся к разным социальным слоям, к разным общинам. Он — волк-одиночка, отвергнутый своей стаей. Я — потерянная кошка, готовая выйти одна против всего мира — лишь бы спасти сына. Вырвать его из лап Круга Пяти. Нет, они его не увидят. Как и не увидят Кира, помогающего отцу. |