Книга Cкрипачка для альфы, страница 30 – Теона Рэй, Татьяна Плахотник

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Cкрипачка для альфы»

📃 Cтраница 30

— Ну ма-а-ам! Дядя Эдриан обещал, и ты обещала. И никто не рассказывает. Ну пож-а-а-алуйста! — Лиам насупился и сложил руки на груди.

Этого я тоже не видела — я знала.

— Хорошо, я расскажу тебе, но после — сразу спать. Договорились? — Элен все же сдалась.

— Да, договорились! — Он захлопал в ладоши.

Элен снизила голос до шепота, иначала рассказ. А я застыла на месте, вслушиваясь.

— Давным — давно, когда лето длилось всего несколько недель, а зима наступала очень-очень рано, один молодой мужчина, который был не только молодым, но еще и слишком самоуверенным, решил вернуться домой затемно вопреки просьбе своего друга дождаться утра.

Единственным освещением в этой непроглядной темноте ночи был лишь круглый диск луны, и стояла такая тишина, что было слышно, как трещат от мороза ветви деревьев.

Тропинка, по которой он шел домой, пролегала через густую чащу и виляла зигзагами, а вскоре и вовсе уткнулась в высокий сугроб. Только тогда мужчина понял, что заблудился. Вокруг только лес, а дом в неизвестной теперь стороне. Он был уверен, что держит путь в нужную сторону, ведь ходил этой тропинкой не один раз…

Но сейчас мужчина лежал на снегу, не чувствуя рук и ног, и он понимал — это конец. Сознание и разум его покидали, пульс замедлялся, последний вздох был так близок.

На грани беспамятства, сквозь пелену перед глазами мужчина увидел приближающуюся фигуру облаченную в темное. Полы шубы скользили по снегу совершенно бесшумно, и от нее словно сочилась мгла, такая черная, что казалось, будто она засасывает в себя все вокруг. Крючковатые пальцы сжимали длинный посох, наконечник которого был в форме руки держащей круглый сиреневый камень.

Незнакомец пристально разглядывал умирающего мужчину, скользя по нему равнодушным взглядом. Медленно присел перед ним и тихим голосом произнес:

— Я помогу тебе мой друг, спасу твою жизнь. Чтобы мороз тебе был не страшен — я обращу тебя в волка. Но за твое спасение я требую услугу.

Он замолчал, дав человеку обдумать его слова. Хотя он и не сомневался, что тот согласен.

Незнакомец встал, произнес несколько слов на каком-то странном, незнакомом языке. Камень в посохе рассеял вокруг яркий свет, и мужчина почувствовал, что уже не лежит на снегу, а словно завис в воздухе в нескольких сантиметрах над заснеженной поляной.

Широко распахнул глаза и увидел свои руки, которые стремительно обрастали шерстью, и когти вместо пальцев.

Так человек обратился в волка.

Однако, он был гораздо крупнее обычного волка. Мощное звериное тело покрывала густая черная шерсть, но вот глаза… Цвет глаз остался таким, какой был у мужчины до обращения.

— За твоеспасение мне нужна небольшая услуга.

Волк внимательно слушал.

— Я ведьмак, последний в своем роде, и последний живой представитель самых сильнейших магов этого мира. Когда-то давно, я тоже был молодым и очень любил женщин, и каждая из моих любовниц рожала мне ребенка, — маг хмыкнул и на несколько секунд

задумался. — Теперь же на всем белом свете у меня остался лишь один ребенок. И тебе нужно его найти. Точнее, ее — это девушка. Найдешь ее по моему запаху, и сразу поймешь.

Волк молча развернулся и ушел. Прошло на удивление совсем немного времени, и он нашел ту самую девушку, что являлась дочерью древнейшего мага.

Люси, так её звали, поведала волку зачем ведьмак ее разыскивает.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь