Книга Сирота для Стража Альянса, страница 54 – Маша Малиновская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сирота для Стража Альянса»

📃 Cтраница 54

Удивительно, но у меня даже получилось уснуть. А может, еда содержала снотворные вещества. Но вот проснулась я от писка двери и обнаружила перед собой мужчину и женщину. Тоже в серых костюмах.

А ещё за пределами камеры больше не было темно. Теперь я могла видеть, что моя камера находилась в большой, ярко-освещённой лаборатории.

И вот сейчас у меня побежали мурашки по коже. По всему телу — от затылка до самых пяток. Чувство отрешённости, овладевшее мозгом и телом, когда нас только привезли, растаяло, обнажив животный страх.

— На выход, — скомандовал мужчина.

Сглотнув, я села на кровати и посмотрела на тех, кто пришёл за мною. Мужчина и женщина. На видобычные, у мужчины цвет кожи был похож на охру, как у Лины. Только чуть светлее.

Пойду ли я ногами или меня потащат — для финала разницы не было. Поэтому я не стала сопротивляться и пошла, куда мне указали.

Лаборатория на самом деле была большой. С несколькими отделами, различной аппаратурой, назначения которой я не знала. За большим столом сидели несколько человек, учёных, судя по всему, и что-то жарко обсуждали.

— А вот и объект, — сказал один из них, когда привели меня. — Пожалуй, начнём.

После его фразы у меня от страха запекло в желудке. По телу пробежала неконтролируемая дрожь. Сердце учащённо бахало в груди.

— Предлагаю всё же начать с малого времени пребывания, а уж потом проверить выносливость и пределы возможностей, — добавил второй учёный.

— Полностью согласен, — кивнул третий и тот первый тоже согласился с ними. — Проверьте ещё раз приборы, коллеги.

Он подошёл, взял мою руку и надел на запястье браслет с небольшим экраном, на котором отображались какие-то цифры и знаки, а потом отдал распоряжение тем двоим, что пришли за мной, они взяли меня под руки и, развернув, повели куда-то.

И я видела, куда. Перед нами на возвышении находился большой стеклянный бак, заполненный жидкостью. Метра три в высоту и около двух в ширину. Вода в нём была или что-то другое — непонятно.

Чем ближе мы подходили к лестнице, тем сильнее меня начинало трясти.

Они собирались топить меня? Что именно, какие пределы моих возможностей хотели изучить?

Меня завели по металлической лестнице на площадку над поверхностью бака, а потом, по сигналу учёных внизу, столкнули в воду.

Когда я полностью погрузилась в воду, то поняла, что всплыть не могу — стеклянный бак сверху закрыли. Сначала меня обуяла паника, но потом я прикрыла глаза и позволила своему телу принять трансформацию. Полосы вспыхнули, и жар в груди стих.

В мою кровь из воды стал поступать кислород — я снова дышала, только через спириты. Сердцебиение выровнялось. Я опустилась на дно бака и села, обняв колени.

Время от времени браслет на руке вибрировал, а учёные, за которыми я следила через толщу воды и стекла, что-то фиксировали и переговаривались.

Потом я заметила, что дышать становится труднее. Пришлось встать и подвигаться — полегчало.

Получается, чтобы дышать под водой, мненужно двигаться, только так организм будет потреблять кислород из воды.

Меня вытащили. Спустили вниз, налепили какие-то датчики, а потом снова отвели наверх к баку, и снова столкнули в воду.

И так происходило много раз, в каждый из которых я находилась в воде всё дольше. И дышать мне было всё сложнее — я уставала. Барахтаться на месте ужасно утомляло, а иначе дышать я не могла. Спириты мерцали всё глуше.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь