Онлайн книга «Подарок для дракона, или Истинная в розыске»
|
— Ур! — Льдинка, ну зачем⁉ — Ур-р-р. — она спрыгнула с моего плеча и, влетев, нажала на дверной звонок. И заиграла знакомая мелодия «джингл беллс». Ого! Льдинке песенка настолько понравилась, что, когда та заглохла, крошка нажала на звонок еще раз. Дверь открывать не спешили. Саламандра уже и в третий раз была готова нажать, но я ее одернула. И дверь как раз распахнулась. — Слава богам, вы пришли! — заявил Дарен. — Что… — Идемте! — он схватил меня за руку и затащил в дом. Я даже опешила. А он уже начал стягивать с меня верхнюю одежду. — А… — Можете не разуваться. Идемте. Но сапожки я все равно сняла. И, гадая, что случилось, пошла за мужчиной. Он был на взводе. — Она меня с ума сведет! Прическа не та, платье не то! Ей все не нравится! Она скоро дом взорвет! Или меня подожжет! Пока поднимались по лестнице, я уж всякого успела надумать, но к счастью, ничего страшного не случилось. С Фелицией все было хорошо. Но вот по ее комнате прошел Мамай. — Ты пришла! Ура-ура! — девочка спрыгнула с широко подоконника и побежала ко мне, чтобы обнять за ноги. — Доброе утро, Фелиция. — Вот теперь оно доброе! Папочка, можешь идти на работу. — великодушно отпустила Дарена девочка. — Точно? — усомнился дракон. — А как же прическа? И платье? — Больше не хочу платье! И прическу мне сделает Злата! Сердце резко рухнуло куда-то в пятки, а от лица отхлынула кровь. Я застыла. — Ой… — девочка меня отпустила. — Фелиция. — обратился к ней Дарен. Я подняла на него глаза, боясь увидеть реакцию. Он хмуро смотрел на дочь. — Папочка, иди уже работать! — девочка подошла к нему и взяла за руку, утягивая к двери. — Мы с Селией сами со всем разберемся! — Фели… — Иди, иди. И ни о чем не волнуйся! Я буду паинькой! Девочка смогла отвлечь его, так что Дарен больше не стал задавать вопросов. Лишь пока одевался, повторял мне все мои обязанности, на всякий случай отдал листок с ними же, и, напомнив, во сколько вернется, ушел. Я перевела взгляд с листка на девочку. Та, наклонив голову, рассматривала меня. Как вчера. — Что такое, Филиция? — Почему ты назвалась этим именем? Твое красивее. Глава 12 Кровь и кости НА ДРУГОМ КОНЦЕ СВЕТА. НЕДОДЕЛАННЫЙ АРБУЗЕР-МУЖЕНЕК Ярость не утихала. Проклиная все и всех, Орм вылез из кареты, и снег под его ногами захрустел. Вокруг — ни души. Только лес на десятки километров, темный и едва проходимый. К нему вела лишь одна дорога, та, по которой дракону пришлось добираться в экипаже. Лететь он не мог, переместиться — тоже. Осмотревшись вокруг, Орм взглянул на небо, с которого летели пушистые хлопья снега. Луна светила ярко. Магия в полнолуние особенно сильна, так что хорошо, что он добрался до старухи вовремя. Одна из запряженных лошадей зафыркала, поднимая копытом землю и снег. Бросив извозчику окружить лошадей магией для защиты, Орм пошел к старой хижинке, в которой бывал лишь однажды. Его бы воля, и ноги бы здесь не было. Но другого выбора он не имел. За последние дни он сильно ослаб, начал болеть. В волосах с каждым днем появляется все больше седых прядей, кожа сереет, а вены становятся виднее. Внутренний дракон страдает, ревет, постоянно куда-то рвется, и лишь иногда затихает настолько, что, кажется, он сгинул. — Проклятая баба… — пробормотал Орм. Он и без того ее ненавидел за сам факт существования, но после ее побега… Чудовище внутри него пробудилось ото сна и затребовало крови. Многие пострадали, а ему все было мало. Хотелось найти ее и наказать. Эльма была права, человечку нужно было посадить на цепь. |