Онлайн книга «Ненужная жена, или Сиделка для Дракона»
|
— Жаль, что вы так разбрасываетесь дружбой, никогда не знаешь, что ждет тебя в будущем и кто предложит руку помощи. — Вам тоже не следует забывать об этом, — проговорил Джон, как же я была благодарна ему за поддержку. — Вы как? — Все хорошо. — Не хотите домой? — Я бы хотела дождаться арку, про которую вы говорили. И как же свадебный торт, — не позволю Харду испортить этот вечер. — Ну кто бы сомневался, что вы пропустите сладенькое. Глава 30 ЭЛИССОН Не думала, что это так страшно. Чужая свадьба не сравнится со своей. Не спала всю ночь, на удивление даже Снежка объявилась меня успокоить, словно чувствовала мое беспокойство. Наглаживала животное, дар то и дело срывался с пальцев и покрывал шерсть животного, но она не убегала, а довольно мурчала, по-моему, даже получила слишком много магии и впала в блаженство. Платье, изготовленное Жаком, было великолепно. На примерке даже потеряла дар речи от того, как оно мне шло. А сорочка, висевшая в шкафу, чтобы лишний раз ее не видеть, она прилегала к телу как вторая кожа, тончайшее кружево переливалось словно выткано из бриллиантов, драконий шелк поражал своей красотой. Само платье было более сдержанное, не имело никаких оборок, слишком пышных юбок, цветочков и аппликаций. Лаконично, но со вкусом, сдержанная красота, но что оно дорогое не вызывало сомнений. Была ужасно недовольна тем, что из-за подготовки к свадьбе пропустили два сеанса Джоном. Очень переживала, что ему снова станет хуже. Но все на удивление шло без происшествий, что было даже страшно оттого, что все проходит гладко, привыкла ждать какой-то подвох судьбы. «Пожалуйста, пусть сегодня все пройдет замечательно» — попросила мысленно всех богов. Пусть, наконец, шлейф невезучести закончится и я, обретая новую фамилию, обрету что-то большее. Жак с помощницей прибыли спозаранку, довольные и жизнерадостные. Но самой раннюю гостью была моя будущая свекровь. — Милая, ты что же еще спишь? — зашла ко мне в комнату, предварительно постучав. — Да я и не спала по большей части. — Понимаю, свадьба — это всегда очень волнительно. Помню, как выходила за отца Джона… — Каким он был? — Невыносимым. Это его упертость от него. — Я думала от вас. — О ты незнакома с Дэридом. Он был просто несносен, все драконицы вились около него, избалован их обществом и тут я вся гордая и не обращающая на него внимание. — Представляю, — классика, чем больше мы не замечаем, тем сильнее разжигаем интерес. — Что-то ты слишком бледная. — Волнуюсь ужасно. — Брось. Сегодня твой день. — Я бы хотела, чтобы все прошло тихо. — Нет, дорогая, ты наверно думаешь, что я желаю этот праздник для статуса, но это все для тебя. Необходимо, чтобы и общество тебя приняло.Вы не должны ни от кого таиться. Такие слова не могли не озадачить, я и правда думала, что она организует пышное мероприятие для себя, а женщина заботится и обо мне. — Жаль, что моей мамы не будет. — И мне, уверена, что она была хорошим человеком, раз у нее такая дочь. Хотелось поправить, что она и есть, она жива в нашем мире, но миссис Фирнен имела в виду мать Элиссон, которой не стало, после смерти которой отец нашел новую возлюбленную, не удивлюсь, что она его свела в могилу, слишком уж ушлая дама. Но больше не хочу о той семье, алчные и злые, способные на любые гадости ради наживы. |