Онлайн книга «Отвергнутая. Хозяйка кофейного дома»
|
— Постарайтесь уложиться, — кивнул с улыбкой толстячок напротив него. Поддержка. Неожиданно? С чего это он. А, поняла! Добрый и злой полицейский. Я должна проникнуться доверием к толстячку. А он уж из меня выпытает все, что гильдия хочет знать. — Я успею, не сомневайтесь, — уверенно ответила я. — Кивнула с вежливой, но холодной улыбкой толстяку. И продолжила. Глава комиссии… тьфу… гильдии, только одобрительно хмыкнул на это. В две минуты я уложилась. Успела и про конфитюр рассказать, и про то, как продавать и привлекать покупателей стану. Объяснила, кому интереснее всего покупать его будет — женщины, которые захотят побаловать себя, и дети — которые любят сладости. Подробно рассказала, как смогу убедить тех, кто конфитюр покупать для себя не захочет. — Мужчины с радостью купят сладости в подарок жене или… — я перевела взгляд с шикарного гильдейца на его темноволосую обожэ, — или чтобы растопить сердце возлюбленной. — А это подействует? — заинтересовался шикарный мужчина. Голос был искренний, без примеси насмешки или холодности. Отлично! Он мой! — Зависит от вкуса, думаю, — рассмеялась красотка рядом с ним. Она заметно расслабилась и смотрела на меня с одобрением. Победа! Уже двое мои! Глава 65 Остался только глава. Но он явно заинтересован больше в доходности моей идеи, а оценку личных качеств оставил помощникам. А идея с конфитюром его заинтересовала! Но не настолько, чтобы сказать сразу “Да”. Поэтому я приберегла главное предложение на десерт. — Кофе, — припечатала я. — Кофе? — представители гильдии за столом переглянулись. — Кофе в Ярдене не особенно пользуется популярностью, — вздохнул глава гильдии. В его голосе послышалось разочарование. — Горький, дорогой и непонятный напиток? — улыбнулась я. — Нужно уметь заваривать, а делают это лишь обученные профессионалы? Он медленно кивнул: — Как я понимаю, вы знаете, как решить эту проблему? — вздернул он брови. — Вы девочка бойкая, — улыбнулся он уголком губ. — Если кофе подавать в кофейне… — начала я. — Кофейни у нас по всей империи, — перебил меня толстячок. И ухмыльнулся, оглядывая остальных. Гильдейцы за столом поддержали его улыбками. Глянули на меня снисходительно. — В Ярдене не пошло, — толстячок откинулся на спинку стула. — Как собираетесь решить это, Рейна? — заинтересованно спросил глава гильдии. Да! Да!! Он на моей стороне!!! — поняла я. Глубоко вдохнула, выдохнула. — Я буду в кофейне подавать конфитюр. А кофе готовить с молоком и сахаром, — я победно оглядела гильдейцев. — И буду продавать не только конфитюр на подарки, но и кофе на вынос. Чтобы с собой на работу можно было взять! Гильдейцы переглянулись. — Сомнительно, — насупился толстячок. — Молоко? Сахар? Действительно считаете, что молоко не свернется от горячего кофе? А сахар перебьет горький привкус? — фыркнул он. — Кому здесь это по-вашему нужно? — ухмыльнулся он, оглядывая остальных. Но теперь гильдейцы за столом были задумчивы. — Я бы взял с собой кофе, — признался шикарный мужчина. — А с молоком и сахаром он, наверное, не такой горький будет, — согласилась темноволосая красотка. — И я бы не отказался сейчас от чашечки кофе, — хмыкнул глава гильдии. — Что ж, первые клиенты у вас есть, — недовольно буркнул толстячок, признавая поражение. Глава гильдии обвел всех торжествующим взглядом. И остановился на мне: |