Онлайн книга «Одарена, особо опасна и в розыске»
|
Рано или поздно признаюсь ей, кто я. А до того… — Я уже вызвал лучших целителей, ее осмотрели. Еще лет десять, возможно пятнадцать ее организм протянет. С разумом проблем вроде бы нет, просто она очень быстро устает, — негромко добавил мистер Айзенхарт-старший. Его супруга осторожно вытерла мне лицо своим кружевным платком и вернулась на прежнее место, с сочувствием поглядывая то на меня, то на дремлющую старушку. Руф поднялся и плавно перетек на одно колено рядом с моим стулом. Я похлопала себя по щекам, чтобы очнуться, и с недоумением на него уставилась. — С отцом у Тейры довольно сложные взаимоотношения, потому я решил… — Руф сглотнул и продолжил уже не так уверенно и бодро: — Сделать ей предложение здесь. Сейчас. Благо в какой-то степени за столом присутствуют обе стороны. Мы все покосились на всхрапнувшую родительницу и слабо улыбнулись. В какой-то степени, точно. — Итак, Тейра Манкорн, согласна ли ты выйти за меня замуж, стать светом моих очей и усладой ночей, любить и заботиться обо мне по обе стороны закона? Даже так? Я склонила голову набок, изучая лицо Руфа. А ведь он серьезно. — То есть ты готов отправиться со мной в бега, если что? — протянула с сомнением. Мистер Айзенхарт-старший выразительно кашлянул. — Не то чтобы я туда собиралась. Но чисто теоретически. — Готов. Я тебя люблю и последую за тобой хоть на край света, — торжественно пообещал ловец. — Лучше все-таки без этого, — пробормотала себе под нос миссис Айзенхарт. — Постараемся обойтись, — вежливо улыбнулась я и повернулась к моему мужчине. — Да. Я согласна. Эпилог Ветер трепал мои волосы, пробирался под шубку и морозил насквозь. — Зачем мы поперлись на вершину утеса, напомни еще раз? — процедила я, кутаясь в шарф. Драконы не боятся холода, но и удовольствия от него не испытывают. — У меня для тебя небольшой сюрприз, — ухмыльнулся Руф, подводя ближе к краю обрыва. — Ну-ка, снимай. Он стянул с меня пушистый мех, и порыв метели куснул за полуобнаженные руки. После ужина я так и не успела переодеться, жених вытащил из-за стола и поволок куда-то в сад. За замком скала взмывала еще на добрых сто метров, и лезть туда пришлось по обледенелым ступенькам, держась за деревянный, усыпанный снегом поручень. Вид на пламенеющий закат открывался потрясающий. Но не ради него же Руф меня сюда привел? На красоту можно и из окна посмотреть. Там тепло. И постель есть. Айзенхарт тем временем тоже стянул пальто, скинул сапоги и смело шагнул к самому краю. — Ты решил проверить, успею ли я тебя поймать? — скептически изогнула я бровь. — Успею, но платье жалко. Давай без этих проверок на совместимость и доверие, мне казалось, мы давно миновали этот тупой этап. — Нет, у меня другой план, — хмыкнул этот идиот и с разбегу сиганул вниз. Как же я ругалась! Сначала вслух — потому что платье, естественно, порвалось, ведь раздеваться было некогда! Потом про себя, ведь драконы не говорят. По мне — жуткое упущение природы, куда сподручнее было бы хлопать крыльями в такт нехорошим выражениям. Быстрее бы вышло. А потом мат внезапно иссяк. Потому что из клубившегося на дне долины тумана мне навстречу вынырнул иссиня-черный дракон. Мощный, сильный, хоть и немного неуверенно хлопающий крыльями. Как в первый раз. По моей спине пробежали мурашки, я чуть сама не забыла как летать от шока. |