Онлайн книга «Заклинания и памперсы. Хроники выживания в садике N13»
|
Неужели это просто страх перед моей матерью? Наверняка это именно он. Марианна просто не могла меня разлюбить, я в это не верю! Значит, мне надо её убедить в том, что моя мать не может представлять для неё угрозы. Я уже открыл рот, чтобы сказать ей, что могу пообещать, что моя мать и близко к ней больше не подойдёт. Хотя я пока даже приблизительно не представлял, как это можно было организовать, но Марианне об этом знать не обязательно. Но ничего сказать я не успел, потому что именно в этот момент прогремел настоящий взрыв, да такой, что стены задрожали, а стёкла в окнах пошли трещинами. Возможно, что-то бы даже разлетелось осколками, но моя реакция, как всегда, не подвела: я очень быстро успел выставить щит, который закрыл всю комнату. — Что это вообще было? — удивлённо и встревоженно поинтересовался я у побледневшей Марианны. — Добро пожаловать в детский сад номер тринадцать, — медленно и со смешком произнесла она. — Кажется, твоему сыну стало лучше, — всё так же язвительно добавила она. Моему сыну? Она сейчас шутит? Если так, то это весьма плохая шутка. Матиас пусть и неуравновешенный маг, но он никогда не станет устраивать что-то подобное. В конце концов, он же воспитанный ребёнок. В голове тут же возникла картинка того, как этот воспитанный ребёнок чуть было не разнёс половину дома. Но я поспешил отогнать эту картинку. Ну да, это было, один раз, но, во-первых, у сына на это был повод — его конкретно довела его бабушка, а во-вторых, он мне обещал, что такое никогда не повторится, и у меня не былопричин не доверять своему сыну. Хотя Марианна сказала, что сын не поделил с каким-то мальчишкой девчонку, которая обещала стать магом Смерти, я просто не мог поверить в серьёзность её слов. К тому же у меня были гораздо более серьёзные темы для размышления и обсуждения. Ведь моё и Марианны будущее намного важнее. Вот только Марианна, судя по всему, думала иначе, потому что она не стала терять время или продолжать со мной беседу. Вместо этого она буквально как пробка вылетела из кабинета. Мне же не оставалось ничего другого, как последовать за ней. По коридорам плыл сизый дым, который отчего-то был нежно-розовым и имел привкус сладкой ваты и роз. Что это вообще такое? Несмотря на розовый и удушающий до отвращения запах, всё происходящее больше походило на военные действия. Плакали дети, вокруг носились воспитательницы, и только Марианна уверенно продвигалась вперёд, не обращая никакого внимания на то, что происходило вокруг. Наконец, мы достигли комнаты, возле которой запах и дым были особенно удушающими. — Перидеио! — выкрикнули мы почти одновременно, создавая одно из самых простых и эффективных заклинаний ветра. Оно должно было немедленно выдуть весь этот тошнотворно-сладкий дым и помочь нам увидеть, что именно происходило в комнате. Вот только ни я, ни Марианна явно не рассчитывали на то, что мы создадим одно и то же заклинание одновременно. В результате в комнате поднялся буквально шквальный ветер, такой, что даже мне оказалось тяжело устоять на ногах. — Импульсио, — приказала Марианна, тут же останавливая сильнейший ветер и позволяя ему вылететь в окно и прихватить с собой весь дым, а я замер в растерянности, оглядывая представшую передо мной картину. А посмотреть было на что. Посреди комнаты стояла очень миленькая маленькая девочка, одетая почему-то во всё чёрное, словно она только что с похорон. А рядом... Это что, ребёнок? Нет, судя по размерам, это точно был ребёнок, вот только почему он с головы до ног усыпан блёстками и лепестками цветов? Настолько, что даже непонятно, кто это и вообще мальчик или девочка. Что тут вообще происходит? |