Книга Заклинания и памперсы. Хроники выживания в садике N13, страница 40 – Аллу Сант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Заклинания и памперсы. Хроники выживания в садике N13»

📃 Cтраница 40

— Привет, малыш, меня зовут Марианна, и я заведующая этого детского садика. Позволишь мне показать тебе все?

— Мы уже посмотрели все с отцом, и я сам решил остаться, потому что мне у вас понравилось, — важно заявил мне ребенок, а я вновь отдернула себя от сравнений с Эндрю.

— Замечательно, в таком случае мне стоит показать твою комнату, а затем тебе надо будет переодеться, — заметила я спокойно.

Это также было моим нововведением, на которое в свое время ушло немало денег и времени. Все дело в том, что обычно в детских садах детей селили сразу по несколько человек в одну комнату. А как иначе?Ведь даже в академии всегда жили по двое. Конечно, обычным детям в обычных условиях это вполне подходило, но это точно был не вариант для детей нестабильных. Во-первых, если перевозбуждался один ребенок, то он тут же заводил и всех остальных, что находились с ним в одной комнате. Что поделать, такое вот свойство у магии. А успокоить несколько детей намного сложнее, чем одного.

Более того, в крайнем случае, если что-то пойдет не так, остальные дети были совершенно беззащитны. Именно поэтому я построила для детей своего рода двухэтажный лабиринт, в котором у каждого из них была своя небольшая пещера. Для взрослого там места было бы явно недостаточно, но вот ребенок до десяти лет мог устроиться с комфортом. А ведь именно комфорт был нашим приоритетом. Кроме того, все стены между такими пещерами были антимагическими, а значит один ребенок не мог влиять на другого.

— Вот посмотри и проверь, нравится ли тебе? — я продемонстрировала веревочный лаз и небольшую горку, а глаза Матиаса засветились от восторга. Не прошло и десяти минут, как мальчик с выражением полного счастья на лице вновь присоединился ко мне. Ему все очень понравилось, а значит полдела было уже сделано. Вот и славно.

Мы быстро его переодели, заодно я лично просканировала мальчика. Не думаю, что герцог привез бы мне больного ребенка, но всегда лучше перестраховаться. Как и ожидалось, Матиас оказался абсолютно здоров. Пока мы медленно шли по коридорам, я рассказывала Матиасу о наших занятиях, чем несколько его смутила. Мальчишка явно ожидал, что тут будет только играть и баловаться, что, конечно, было неправдой.

И вот мы наконец остановились перед дверью в игровую, где сейчас находились все его погодки.

Вот он решающий момент.

Даже я, несмотря на свой опыт, всегда нервничала в такой момент, ведь предсказать, как ребёнка примут другие, невозможно.

К счастью, у нас пока обходилось без особых проблем и драм, и я очень надеялась на то, что Матиас не станет исключением.

Я распахнула дверь и прошла вслед за ребёнком, на которого тут же уставились несколько пар любопытных и внимательных детских глаз.

— Дети, познакомьтесь, это Матиас, он будет играть и учиться вместе с вами, — сказала я вполне понятную и стандартную фразу и замолчала. Сейчас надо было дать ребятам немного времени длятого, чтобы они сами сделали первые шаги. Даже у детей есть своя иерархия, и сейчас Матиасу было необходимо самому продемонстрировать, на какое место он претендует.

Но и парень оказался не промах, потому что он решительно шагнул к Марии.

— Ты очень красивая, прямо как моя мама, и мне нравишься, — смело и громко заявил он, а я поспешила стереть с лица улыбку. Всё происходящее было очень милым, но показывать свои эмоции не стоило. Это только оскорбит детей. Ведь для них это не какие-то шутки. Для них всё это очень серьёзно.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь