Онлайн книга «Парализованная жена генерала дракона»
|
— Разрешите войти? — послышался голос. — Входи! — приказал я, готовясь к неприятному разговору с этим неуловимым любовником. Дверь открылась, а на пороге стоял далеко не первой свежести, ушастый и унылый лейтенант. Вид у него был такой, что еще немного и он догонит по возрасту мистера Джейдена. Красотой он не блистал. Крупный нос, маленькие глаза, шрам на короткой светлой брови, немного сутулые плечи. — Вызывали, господин генерал? — спросил он, чуть шепелявя, отдавая честь. Я пока еще пытался понять причину, почему сердце Молли принадлежит ему. Я представлял его несколько другим. Молодым, бойким, резвым, с подвешенным языком. Но никак не алкоголиком средних человеческих лет. «В нем наверняка есть какое-то обаяние, раз он ухитрился завоевать сердце столь юной девушки!» — предположил я, пытаясь отыскать это обаяние. Но пока что кроме зажатости и тоски в глазах я не видел ничего. — Итак, Молли Джейден тебе знакома? — спросил я. — Никак нет! — произнес лейтенант. — Когда в последний раз был в увольнительной? — спросил я, внимательно глядя на лейтенанта Ферлиса. — Вчера, господин генерал! — тут же произнес лейтенант Ферлис. — Я был дома! — Врешь? — спросил я. — Никак нет! — тут же добавил лейтенант Ферлис. — Лет сколько? — спросил я. — С-сорок шесть! — произнес лейтенант Ферлис. — В твоем возрасте пора уже полковником быть, — усмехнулся я. — Никак не выходит, господин генерал! Три раза понижали в звании! — ответил лейтенант. — Скажи мне честно, — произнес я, не отрывая от него взгляда. — Тебе не стыдно вешать на уши лапшу юной девушке? Тебе что? Жены мало? Или что? Жена далеко, можно и девчушку охмурить? — Не знаю, о чем вы, господин генерал! — произнес лейтенант Ферлис. — Еще раз услышу, что ты встречаешься с Молли Джейден, погоны с плечами оторву, — произнес я, глядя на часы. Пора домой. Готовить ужин. — Вольно, — приказал я, а лейтенант Ферлис развернулся и вышел за дверь. Глава 21 Я проснулась оттого, что мне показалось, что к дому подъехала карета. Стук ее колес был отчетливо слышен в моем сне. Я посмотрела на старинные часы. Почти полночь. «Задержался у любовницы!» — пронеслась горькая мысль. Я понимала, что никому не хочется торопиться туда, где лежит парализованная молодая жена. Это тягостное ощущение, исходящее от картин, гобеленов и стен, просто сжимает душу. «Муж жену любит здоровую, а брат сестру богатую!» — вспомнила старая поговорка. Я вздохнула, пошевелив пальцем. Он до конца не сгибался, но я напомнила себе о маленькой победе. — Пусть идет спать, — вздохнула я, понимая, что сейчас мне понадобятся все силы. Но теперь я чувствовала себя спокойней. Теперь хоть с голоду не умру. Какое чудо, что удалось спрятать кольцо! Я слышала шаги генерала в коридоре. Слышала его голос. Скрип дверей и шаги. — Ужин, — произнес Най, а я отвернулась к стене. — Немного запоздал, правда. — Уноси, — произнесла я, стараясь не смотреть на еду. — Можешь сразу унести. Я не голодна. Я и правда не чувствовала себя настолько голодной, как раньше, когда готова была убивать за еду. Да меня на вражеские позиции можно сбрасывать с саперной лопаткой, но перед этим не кормить неделю. Я быстро в одно лицо обеспечу победу нашей доблестной армии, если мне скажут, где у врага полевая кухня! То, что во мне проснулось хоть какое-то чувство юмора, свидетельствовало о том, что мне стало легче. |