Онлайн книга «Феи Гант-Дорвенского леса»
|
Эти мысли, а ещё жёсткая земля и страх («а ну как придут драконы?») мешали Тилли заснуть. Она ворочалась, закрывала глаза, видела яркие и нерадостные образы из своей жизни, ей становилось душно, она переворачивалась на другой бок, и так продолжалось до бесконечности. К тому моменту, как Кейтилин проснулась, Тилли успела несколько раз поплакать, от отчаяния искусать обе руки, рассадить кожу на пальцах, вообразить самые страшные вещи про Имбиря и как следует проголодаться. — Ох, Тилли, — раздался слабый голос Кейтилин. Тилли дёрнуло от неожиданности, и девочка испуганно вздохнула. — Прости, пожалуйста, я не хотела тебя пугать… — Дык ты б осторожней была, чумичело, — грубо ответила Тилли, стараясь привести в порядок своё дыхание. Вот дурная, совсем уже пуганая стала, от любого звука с ума сходит… — Этак ты до смерти меня доведешь! Кейтилин осторожно привстала. Её глаза напряженно вглядывались в темноту: по всей видимости, она смутно видела свою спутницу, но не могла как следует её рассмотреть. — Где мы? — спросила тихонько девочка, руками ощупывая землю вокруг себя. — Это… землянка? — Какая землянка, дуреха, — хмыкнула Тилли. — В землянках светло и сесть по-нормальному можно. Имбирю своему спасибо скажи: придурок нас в драконью берлогу затащил. — Драконы? Имбирь? Ничего не понимаю… Кейтилин держалась за голову, как будто она болела. Что было вполне вероятно — она могла запросто удариться ею об землю, когда падала вниз. Тилли просто этого не видела, потому и значения не придала. А ведь, если подумать, Кейтилин могла и без мозгов после такого удара остаться, или чокнуться окончательно… Хорошо, что всё обошлось. Ну, наверное. — Где мы? — Сказала ж, в драконьем логове, — терпеливо, но не сердито повторила девочка. — Линдвормы такие норы себе на зиму вырывают. — Ну надо же, — ответила Кейтилин, протирая глаза. Кажется, она не очень понимала, что Тилли ей сейчас говорит. — Драконы… Ох, а где моя корзинка! — Да не шуми ты, вот она, — и Тилли подвинула корзинку к подруге. — Разносилась почти вся. Боюсь, нам придётся вещи нести в чём-нибудь другом: вот-вот продырявится же. Кейтилин вздохнула. Тилли восхитилась её выдержкой: будь она на её месте… ох, как бы громко она орала, будь она на месте Кейтилин! Имбирь бы так просто от неё не ушёл, гад, все бы ноги ему оборвала и в уши вставила. Нечего потому что так подставлять. А корзинка в самом деле проявила чудеса героизма. Тилли не была уверена, что не обронила по дороге какие-нибудь вещи, но исключительно из-за спешки и своей криворукости. Так-то эта чудо-корзина даже брешь не дала, когда её в очередной раз обронили на землю. А ведь феи знатно её поломали… Заколдованная, что ли? — Боюсь, ты права, — произнесла после недолгого молчания Кейтилин. Тилли не могла увидеть её лицо, но девочка не сомневалась в том, что оно было грустным. — Ну ничего, что-нибудь придумаем… — И что же? — с сомнением спросила Тилли. — Лично я корзины плести не умею. — Да зачем же корзины? — Кейтилин начала доставать и класть вещи на землю. — Мы одеяло будем вместо мешка использовать. А по ночам… можно возле костра спать, например. — Да сдохнешь ты без одеяла спать, — фыркнула Тилли, но совсем не сердито, а задумчиво. — Ладно б лето, а то осень же. Ещё ж даже комары не все улетели… |