Книга Зимние чары Эллис, страница 24 – Елена Милая

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Зимние чары Эллис»

📃 Cтраница 24

— Разве ты не выбрал его на прошлой неделе? — явно озадачился Томсон.

— Выбрал, — снизился до шепота голос Никкери. — Но он не понравился моей крошке, так что я решил присмотреть другой. Красивый костюм никогда не будет лишним.

— Ну да, ну да… — иронично хмыкнул Ник. — Только вот шкаф у тебя не резиновый.

— Слышу осуждение, братец, это нехорошо, — снова зашептал Никкери. И сразу же припомнил: — Ты сам уже три пальто сменил за сезон.

— Они все на разную погоду!

На этом месте Эллис едва не рассмеялась. Значит, ей не показалось, что господин Томсон тот еще модник.

— Так, говори, что тебе нужно? — не выдержал его брат.

— Забери меня, пожалуйста, со мной произошла интересная история.

Затем последовало откровенное вранье и адрес. Хихикнув, Эллис перестала подслушивать. Все-таки, судя по разговору, братья Томсоны неплохо ладят — понятно, почему Николас так переживает за родственника. Было бы здорово, если он все-таки заглянет к ним, и тогда Эллис сможет одним глазком глянуть на парня и все выяснить. Другое дело, что на этом их с Николасом приключениям, скорее всего, придет конец — и этот факт неожиданно отозвался в груди ведьмы странной горечью...

Так, есть еще одна проблема. Как ей быстро высушить одежду? Похоже, придется взять у папы или у младшей сестры еще пару уроков. Бытовые чары все-таки иногда бывают очень полезны. Наконец, облачившись в необъятный халат, обмотавшись полотенцем, ведьмочка взяла ворох мокрой одежды и вышла из ванной. Ее спутник пребывал в крайне задумчивом состоянии. Неспешно потягивая вино, Николас растерянно поглядывал на свою одежду, аккуратно развешанную возле старого камина, работающего от нагревающего артефакта. Судя по температуре в комнате, каминедва-едва работал.

— Тебе помочь согреться? — осторожно предложила Эллис, и мужчина, как и следовало ожидать, подавился вином.

— Боюсь спросить, что ты имеешь в виду… — сдавленно прошептал Николас.

— О чем ты только думаешь? — осуждающе покачала головой ведьма и от души хлопнула его по спине. — Я имею в виду, что сушить одежду на человеке опасаюсь, ведь при этом может пострадать сам человек. А вот усилить действие этого допотопного камина я могу. Иначе мы будем ждать до утра, пока он высушит нашу одежду.

— А трактир при этом ты не подожжешь? — осторожно спросил он.

— Ты настолько сомневаешься в моих способностях? — обиделась Эллис. — Вот только не пойму, как ты вообще работаешь в этой сфере, если сам не обладаешь даром.

— Зато я магический кодекс наизусть знаю, — не без гордости отозвался Николас. — Да и меня зовут уже по факту, когда что-то случилось. Мне достаточно просто определить магический фон… В общем, без обид, ведьмочка, но пока у меня не было причин убедиться в твоей компетенции. То кого-то не того прокляла, то с полетом что-то не так…

У Эллис появилось желание порыться в сумке и достать сертификат, на котором черным по белому было написано, что она — потомственная ведьма и прошла домашнее обучение. Но делать этого она, конечно, не стала. Ведьма лишь досадливо поджала губы — доля правды в его словах действительно была. С ним все постоянно шло наперекосяк. Даже Фирч согласно каркнул — хотя кому, как не ему, должно быть известно, на что способна его хозяйка.

И вдруг ее посетила новая, неприятная мысль: Эллис никак не могла отделаться от ощущения, что ее спутник не так прост, как кажется.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь