Онлайн книга «Игрушка с изъяном. Суши, лорды, два стола»
|
Мы стояли обнявшись, когда со стороны кухни раздался полный триумфа голос госпожи Доротеи: — Я же говорила, что Духам Тумана понравятся наши лепёшки! Они благословили эту пару! — Духи случайно не сказали тебе… может быть, этого благословения хватит и для нас с тобой? Ей-богу, мне уже стыдно! Я порчу твою репутацию, малышка Дори! Старушка фыркнула, но в этом звукеслышалась целая гамма эмоций: от наигранного возмущения до откровенного удовольствия. — Ох, Себастьян, да неужели? — проворчала она. — Духи Тумана щедры, но не настолько, чтобы благословить такую старую пропащую душу, как твоя! Мы с Феликсом повернулись и обнаружили, что все вышли из кухни. Адриан нежно обнимал Броню, которая счастливо улыбалась, прижимаясь к нему. Себастьян держал бутылку шампанского, а Доротея — поднос с бокалами. Впереди всех с сияющими глазами стоял Тимми. Он важно выпятил грудь и радостно заявил: — Лорд смотрит на Антонию, как я показывал! Вот так! Мальчишка точно так же, как в спальне, вытаращил глаза и приоткрыл рот, имитируя изумлённо-влюблённый взгляд. На секунду повисла тишина, а потом все разразились дружным искренним смехом. Смеялись Адриан и Броня, заразительно хохотал Себастьян, даже Доротея не смогла сдержать весёлых фырканий, прикрыв рот ладонью. Феликс тоже широко улыбался. А потом повернулся ко мне и вдруг, скопировав Тимми, уставился на меня с шутливым обожанием. Это было настолько неожиданно, настолько не похоже на сдержанного Феликса, что я даже опешила. Увидеть шутливую пародию на Тимми, искорку озорства в глазах Демора было самым лучшим подарком. Я крепко обняла ставшего таким дорогим мужчину, чувствуя, как он обнимает в ответ, мягко упираясь подбородком в мою макушку. В этот момент раздалось дружное: — Поздравляем! Себастьян тут же откупорил шампанское, и пробка с громким хлопком улетела в потолок. Он наполнил бокалы, после чего, подняв свой, сказал: — Я очень счастлив! Невероятно счастлив за вас, мои мальчики. И за вас, невестки, что сумели приручить этих упрямцев, — глава семейства легко усмехнулся, бросив на Доротею быстрый взгляд, полный давней привязанности. — Если бы я был столь же смел в своё время, как вы сейчас, если бы не побоялся идти за своим сердцем, то, возможно, всё сложилось бы иначе… Но что теперь жалеть о прошлом? Главное, что у вас есть такой шанс. Любите друг друга без оглядки, цените каждое мгновение, будьте друг для друга нерушимой опорой. Поздравляю вас, мои дорогие! За любовь! Все выпили. Но вдруг Себастьян нахмурился, ставя бокал на поднос. Он нагнулся и что-то поднял с пола. Это был завиток тёмных волос, лежащий прямо под креслом. — Что это, Дори? Госпожа Пендлтонподняла глаза к потолку, будто это не к ней обращались. Мы с Броней тоже удивлённо посмотрели на старушку. — Мне кажется, я знаю, кому принадлежит этот романтичный локон, — едва сдерживая улыбку, сказал Феликс. — Леди Элиаре Штернберг. Не так ли, госпожа Доротея? Совершенно сбитая с толку, я взглянула на него. — Что? Я не понимаю… — После того как меня восстановили в должности и началось расследование, я узнал весьма любопытную историю, — продолжил Феликс, поворачиваясь к остальным. — Графиня с помощью служащих Канцелярии пробралась в магазин госпожи Пендлтон, вероятно, с не самыми добрыми намерениями. Но они встретили неожиданный и, как оказалось, весьма решительный отпор с участием… кота. |