Книга Взломай моё сердце, Уолтер, страница 131 – Криста Раэль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Взломай моё сердце, Уолтер»

📃 Cтраница 131

Шеррил посмотрела на меня с легким недоумением, её брови едва заметно сдвинулись, и я почувствовала, как в груди возникло сожаление — не стоило даже поднимать эту тему.

— Нет, я не видела, но кто их мог… — начала Шеррил, но её слова внезапно прервались, словно оборванные на полуслове.

В эту же секунду в комнате раздался голос Уолтера.

— Что за фото? — произнёс он резко, почти требовательно.

Я вздрогнула от неожиданности, сердце тут же ухнуло вниз. Звуки его голоса пробудили меня словно от сна — настолько громко и неожиданно, что я не удержала телефон, и он с глухим стуком упал на пол. Я подняла его, ощущая, как внутри волнами накатывает раздражение.

— Подслушивать нехорошо, Бэтмен, — я постаралась улыбнуться и ответить с насмешливым тоном, скрывая за этой лёгкостью свои истинные чувства.

Но что-то в глазах Уолтера подсказало мне, что он не собирается так просто отступать.

Мужчина шагнул ближе, и я почувствовала, как воздух между нами будто бы стал плотнее. Его зелёные глаза словно искали ответ в моих, проникая глубже, чем мне хотелось бы. На долю секунды в его взгляде мелькнула какая-то тень, но она тут же исчезла, уступив место холодной настойчивости.

— Что за фото? — повторил он, но уже тише, с явнымоттенком беспокойства, которое старался скрыть.

Я отвела взгляд, заметив, как Шеррил наблюдает за нами, и почувствовала прилив вины за то, что втягиваю её в этот разговор. Взяв телефон в руку, я быстро сказала:

— Позже тебе перезвоню, хорошо? — и отключила видеосвязь, прежде чем она успела возразить.

Внутри что-то дрогнуло, словно я оставила её одну на том берегу, а сама переправлялась на другой, в место, куда ей не было хода.

Собравшись с мыслями, я встала перед Уолтером и попыталась пройти мимо, словно ничего не случилось. Но он моментально выставил руку, преграждая мне путь, и лёгким нажимом усадил обратно на кровать. В его жесте не было резкости, но было что-то настойчивое, что говорило мне — он не намерен так просто отпускать этот разговор.

Мне ничего не оставалось, кроме как поделиться этой историей. Слова сами рвались наружу, заставляя меня снова раскрываться перед Уолтером. Я не стала торопиться, говорила медленно, словно снова переживая каждую деталь, каждую странность, отголоски которой ещё звенели где-то глубоко внутри. Я видела, как его взгляд становился всё более серьёзным.

Он не перебивал, только изредка кивал, но в его глазах за тёмной пеленой тлела сдержанная ярость, та, что медленно накапливается внутри, как нарастающее напряжение перед грозой. Даже его дыхание стало чуть более резким, а челюсти сжались так, что я могла разглядеть напряжённую линию на его лице.

— Я могу найти, кто отправитель или кто кому их скинул, — произнёс он наконец, и голос его прозвучал как удар, хотя он старался говорить спокойно.

Я ощущала, как мужчина сдерживает злость, не давая ей выплеснуться наружу, но она всё равно прорывалась в тоне, в каждом звуке его слов.

Я на мгновение замерла, почувствовала, как эта его готовность действовать ударила в самое сердце. Хотела ли я, чтобы он это сделал? Да… Я хочу знать. Мне нужно знать, кто мог пойти на это, кто решил выставить меня так, словно я была шлюхой. Поэтому я кивнула, не раздумывая, позволяя себе короткое, едва слышное «да». Это было единственное, что вырвалось в тот момент.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь