Онлайн книга «Сирийский рубеж»
|
— Уйди, женщина! — крикнул командир спецназа и потянулся руками к Тосе. — Руки убери, капитан! — перекричал я сирийца. Тот повернулся ко мне, не успев схватиться за Тосю. — Господин майор, вы же знаете, что женщина не может… — Знаю, сейчас разберёмся, — сказал я и посмотрел на Белецкую. — Тося, а ну иди сюда. Никуда ты не полетишь, — сказал я Антонине вылезть из кабины вертолёта. — Ещё чего! Ну девчонка! — Иди сюда, Тося. На борту вертолёта я командир. Не забывай это. Но это была бы не Белецкая, если бы у неё не был контраргумента в свою пользу. — У сирийцев нет санинструктора. В медпункт позвонили, и дали указание выделить. Среди всех медиков, только у меня опыт работы в полевых условиях. Вопросы есть? — Да. Ты же фельдшер, а не санинструктор. Иначе бы ты не проводила медосмотр. Вылезай, говорю! Антонина спрыгнула на бетон и достала военный билет. Раскрыв его, она показала мне раздел, где записаны должности. — Сержант медицинской службы Белецкая. Санинструктор, — показала она запись в удостоверении личности. — В случае отсутствия фельдшера санинструктор может выполнять его обязанности по усмотрению начальника медицинской службы. По всей видимости, придётся Тосю братьс собой. — Она не полетит, господин майор, — сказал мне командир сирийского спецназа. — А у вас есть другой санинструктор? Тут капитан промолчал. Похоже, он тоже понял, что от этой девушки нам не избавиться. Кому-то придётся оказывать помощь раненым. — Садись, — кивнул я, и Антонина залезла в грузовую кабину. Времени и так много потеряли. Если начать спор с Тосей, то никого не спасём. Я занял место в кабине и дал команду запускаться. Вспомогательная силовая установка отработала программу запуска, и пришла очередь двигателей. Через несколько минут винты раскрутились и вышли на обороты малого газа. — Контрольную карту выполнили. К взлёту готовы, — доложил Кеша, когда Вазим показал ему поднятый вверх большой палец. — 101-й, жду доклады. Друг за другом каждый экипаж доложил о готовности к взлёту. — 101-й, Хальхаль-старт. 312-й, вышел на контрольную связь, — подсказал мне руководитель полётами. Я взглянул на наручные часы. Группа советских истребителей точно по времени выполнила взлёт и уже на подлёте к району работы. В эфире были слышны переговоры экипажей Су-22, которые должны будут нанести удар по местам сосредоточения израильских войск. Наверное, в истории сирийских ВВС столь масштабно ещё никого не спасали. Как только истребители-бомбардировщики получили разрешение на взлёт, пришла и наша очередь. — Внимание, группе 101-го, взлёт, — произнёс я в эфир. Первыми оторвались Асил и его брат Джанаб. Один из них пролетел прямо перед нами, поднимая в воздух редкую сухую траву. На своей стоянке готова была взлетать пара Ми-28. — 103-й, готовы. Внимание… взлёт! — скомандовал Горин, и они с Зениным одновременно оторвались от площадки. Следом выполнила взлёт пара Рафика. Пройдя по прямой, вся группа прикрытия начала выполнять разворот. — 2-й, внимание… взлёт! — дал я команду Занину, и мы оторвались от площадки. Несколько секунд «повисели». Вертолёт хорошо реагировал на отклонения органов управления. — 101-й, на прямой, — подсказал в эфир Горин. Пары Ми-28 и Ми-24 развернулись. Как только мы взлетим, они пристроятся слева и справа от нас, выполняя задачу нашего прикрытия. |