Книга Сирийский рубеж, страница 32 – Михаил Дорин

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Сирийский рубеж»

📃 Cтраница 32

Басиль быстро забрался в кабину и занял место оператора. Я помог ему правильно пристегнуться и объяснил, как вести со мной связь.

— Экраны? Очень современно, — удивился капитан Асад, показывая на многофункциональные дисплеи.

Пока никого рядом не было, я мог с Басилем говорить и по-арабски.

— Ну не всю жизнь летать по стрелочным приборам. Хотя в качестве дублирующихсредств здесь несколько указателей оставили, — указал я на аналоговые приборы на панели, говоря на родном языке Басиля.

— Удивлён, что вы знаете арабский.

Инструктаж быстро закончили. Я быстро обошёл вертолёт, надел шлем и, пожав руку техникам, залез в кабину.

— 101-й, 104-му на связь, — запросил меня Занин, как только я включил радиостанцию на борту и подключил кабель.

— Ответил. Мы готовы.

— Запускаемся, — скомандовал Василий.

Вертолёт начал запускаться. Винты раскрутились, и борт принялся слегка вздрагивать. В кабине начался гул, а стоявшие рядом представители сирийской делегации и техники отошли подальше. Все ждали, когда же взлетим.

— Басиль, как меня принимаете? — спросил я у сына Асада по внутренней связи.

— Хорошо, аль-каид.

Приятно, что на борту даже сын президента называет меня командиром.

— На экранах высветилась информация? — уточнил я.

— Да. На авиагоризонте убрался бленкер «АГ». Всё как вы говорили.

— Хорошо. И ещё один момент. Посмотрите в кабине на правом пульте тумблер «Привод НППУ». Переставьте его в выключенное положение.

Секундное молчание и Басиль ответил, что переставил.

— Не скажете, зачем этот «Привод НППУ»?

— Видели пушку в носовой части? Так вот, чтобы она не болталась под воздействием внешних аэродинамических и инерционных нагрузок, надо её «застопорить».

— Я запутался после слова «пушка», — посмеялся Басиль.

— Привыкнете. Мы готовы с вами к выруливанию для взлёта.

Мы развернулись против ветра и были готовы оторвать вертолёт от бетонной поверхности.

— 101-й, выполняем висение, — подсказал Занин.

Я посмотрел влево, чтобы убедиться в достаточном расстоянии между нами. В воздух с полосы поднялась пара истребителей МиГ-23, чтобы осуществлять прикрытие в зоне дежурства.

— Можете аккуратно держаться за управление. Будете чувствовать машину, — объяснил я.

— Я уже чувствую. Мощь! — воскликнул Басиль.

— Это только начало, — ответил я.

Плавно оторвались от площадки. Вертолёт слегка качнулся из стороны в сторону, попав под порыв ветра. Обороты несущего винта 92%. Медленно начинаю вращение на месте, чтобы показать некоторые возможности нашего нового вертолёта.

— Голова не закружилась? — спросил я, вернув вертолёт в начальное положение.

— Нет. Я уже жду, когда перейдёмв разгон.

— Терпение.

— 101-й, внимание! Паашли! — скомандовал Занин.

Ручку управления отклонил вперёд. Рычаг шаг-газ аккуратно поднимаю вверх, чтобы не просесть по высоте. Вертолёт начинает разгоняться. Слева наблюдаю ведущего, который увеличивает скорость, но уж очень плавно. Бережёт здоровье президента!

Скорость постепенно растёт. Отметку в 60 километров в час прошли.

— Затрясло, — произнёс Асад по внутренней связи, когда пошёл переходный режим.

— Это нормально. Сейчас ещё разгонимся, — ответил я, продолжая набирать скорость вместе с Заниным.

— Высота 200, приборная 180, — дал мне Василий команду.

— Понял, установил.

Перешли в горизонтальный полёт. Занин выполнил отворот влево и начал следовать по периметру авиабазы.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь