Онлайн книга «Санитары»
|
— Что ты имеешь в виду? — В общем, мы этого урода до того, как он сдох, более тщательно допросили. — Шеин откинулся в кресле. — И он признался, что про вертолёт и его жену ему напомнили. Вроде как тот самый мужик, с которым она говорила. Описать этого мужика он не смог — тот таскался в дурацкой маске, типа Гая Фокса. Знаешь такую, да? В каждом магазине приколов таких было десяток. Именно тот мужик придумал весь план с контейнерами. — Он выдержал паузу, давая мне время переварить информацию. — А теперь скажи мне, Джей, какова вероятность того, что там сейчас не сидит пара снайперов в засаде, а? И не ждёт тех, кто прискачет к вертолёту? Я задумался, пытаясь взвесить все варианты. Верить Шеину… а если он и сейчас врёт, просто потому что его план раскрыт? Или не врёт. Всё равно ведь проверить надо. Нам, чёрт возьми, нужны эти данные. Если они вообще там есть…… Глава 13 Шеин смотрел на меня, ожидая ответа. — И что ты предлагаешь? — спросил я наконец, разглядывая его лицо в поисках хоть какого-то признака обмана. — Дать тебе пару бронетранспортёров, — он пожал плечами, словно предлагал что-то само собой разумеющееся. — С пулемётами. Подъедете вплотную, прочешете местность. Противник рано или поздно вскроется, и мои ребята превратят их в дымящийся фарш. — А заодно — и вертолёт вместе с данными? Или представь себе, что будет с хрупким хранилищем ещё одного вируса, когда в него попадёт КПВТ. Никто не знает, что могли эвакуировать со своей базы меднанотеховцы. А тех, кто мог бы знать, ты перебил, — я покачал головой. — Нет, Шеин. Мне нужна информация, а не груда обломков и разбитой аппаратуры. Ты же понимаешь — один шальной выстрел в бортовой компьютер, и всё псу под хвост. Нам нужны целые носители, целое оборудование. Иначе какой смысл вообще туда ехать? Шеин вздохнул, потирая переносицу. — Я тебе помощь предлагаю, Джей. Совершенно бескорыстно. Не хочешь — не надо, — он встал из-за стола, расправляя плечи. — Но не говори потом, что я тебя не предупреждал. Когда тебя и твоих людей начнут отстреливать, как уток на охоте. — Риск — благородное дело, — огрызнулся я. — А теперь давай Волохая, и мы поехали. Времени действительно в обрез. Шеин прошёл к двери, приоткрыл её и что-то коротко бросил охраннику. Тот кивнул и скрылся в коридоре. Мы молча стояли, изучая друг друга. Я видел, что Шеин всё ещё злится — сжатые челюсти, напряжённая поза, — но держит себя в руках. Профессионал, что тут скажешь. Минут через пять охранник вернулся. Один. Без Волохая. — Шеф, — он замялся, бросив быстрый взгляд на меня. — Его нет в кабинете. И там вообще ничего нет. Похоже, он сбежал. Повисла тишина. Я почувствовал, как внутри всё сжалось в тугой комок ярости. — Как… сбежал? — Шеин произнёс это тихо, почти шёпотом, но в его голосе слышалась такая угроза, что охранник невольно отступил на шаг. — Ну… там ещё машина одна пропала на стоянке. Охранники говорят, что час назад Волохай зашёл, забрал молча ключи, загрузил в машину какие-то шмотки и уехал. Они думали, что так и надо… Я не стал дослушивать. Развернулся и со всей силы врезал кулаком в стену. Штукатурка треснула, оставив вмятину, а боли ятак и не почувствовал. — Твою мать! — рявкнул я, не сдерживаясь больше. — Как⁈ Как этот ублюдок мог сбежать из-под твоего носа, Шеин⁈ |