Книга Птичий остров, страница 75 – Алекс Белл

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Птичий остров»

📃 Cтраница 75

Я стояла и смотрела на них, мои собственные руки дрожали вместе с зажатыми в них лямками рюкзака. Когда я видела их раньше, мне казалось, что эти руки должны быть к чему-то прикреплены, что в темноте или за кривым зеркалом прячется человек, но сейчас, стоя настолько близко к окну, я поняла, что там никого нет. Лишь руки, которые так сильно прижались к стеклу, что я даже видела вены под кожей.

Я услышала своё дыхание – громкое, отрывистое. Я знала, что я далеко не первая обитательница маяка, которая их видит, но всё равно не понимала, что же они означают. Мне показалось, что я ни на шаг не приблизилась к разгадке тайны по сравнению с первым днём моего пребывания здесь, и меня накрыла волна отчаяния.

Но отчаяние ещё и разозлило меня, а гнев прогнал страх – так что я прошла прямо к двери и распахнула её. Я думала, что руки отодвинутся вместе с дверью или просто растворятся в ночи, но вместо этого они пробили стекло. Я в ужасе уставилась на две руки, торчащие в осколках; по белой коже потекла тёмно-красная кровь. Но что хуже всего – хуже всего,– руки дрожали и тянулись ко мне, словно безмолвно умоляя о помощи.

Я бросилась бежать. Я бы побежала в любом случае, даже если бы не испугалась рук: звук бьющегося стекла вполне мог разбудить папу и Кейт. Так что я выскочила из дома и побежала по тропинке на скале. Я не решалась включить фонарик: вдруг меня заметят? Но мои глаза быстро привыкли к лунному свету, и я ещё прибавила ходу. Лишь один раз я остановилась, чтобы оглянуться на маяк. Там, почти на самой вершине башни – наверняка в Комнате посторонних, – горел свет, и на мгновение я увидела в окне маленькую фигурку. А потом она исчезла и свет потух.

Меня окутали брызги – и чувство полной безнадёжности. Я пересекла остров и добралась до домика, который показал мне Уилл, – того, что стоял в стороне от остальных. По пути из темноты выросла пара каменных пирамид – они в самом деле долю секунды казались похожими на людей, прежде чем глаза привыкли к полумраку. Я боялась снова увидеть эти неподвижные фигуры.

В лагере охотников было тихо, когда я обошла его стороной. До домика я добралась, не встретив ни одной живой души. Я сняла рюкзак, достала радиоприёмник и… остановилась. Я могла, конечно, его спрятать – но остров не очень большой, и я боялась, что папа его найдёт. Я вспомнила, что он говорил мне в день нашего прибытия:

«Без этого приёмника мы никак не сможем связаться с большой землёй».

Если я избавлюсь от него, то мы не сможем позвать на помощь, если возникнет действительно чрезвычайная ситуация. Но кого я обманываю? Кто может хоть как-то нам помочь тут, на Птичьем острове? Лодка сюда будет плыть несколько часов, к тому же никто не поверит рассказам о маяках с привидениями и забытых сёстрах. Внешний мир нам никак не поможет, так что я замахнулась и со всей силы бросила радиоприёмник со скалы. Он улетел в чёрные волны, и его тут же поглотила ночь.

Что сделано, то сделано. Я посмотрела в ночное небо, и мне на мгновение показалось, будто я снова увидела синего человека, сложенного из звёзд, – только с этого ракурса казалось, что он тянет жадную руку к маяку… Я зажмурилась, потом открыла глаза, и «созвездие» исчезло. Я отлично знала, какие звёзды светят здесь в это время года, и такой фигуры они точно не образуют. Тем не менее идея, что под толщей воды прячутся синие люди-убийцы, уже не казалась мне такой нелепой, как раньше. Может быть, Уилл прав и это они прокляли маяк? И именно поэтому тут творится столько всякой фигни?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь