Онлайн книга «Монстр из Арденнского леса»
|
Деккер достал карту. – Отмечено только старое русло. – Отлично. Она пошла вперед, незаметно для себя в нетерпении ускорив шаг, желая удостовериться, что права, и… Нога внезапно промяла листья и ухнула куда-то вниз, будто в земляной колодец, – Алис от неожиданности потеряла равновесие, неловко всплеснула руками, выронила чемоданчик, не понимая, что произошло и за что хвататься. И вдруг теплые и сильные ладони с двух сторон легли ей на бока, легко приподняли и выдернули из ловушки. – Смотрите под ноги, Янссенс, вы мне нужны. Ошарашенная, она уставилась на неожиданно открывшуюся дыру в земле, на свою ногу, по колено испачканную в грязи и прелых листьях. А еще… в ушах стучала кровь, и горло неожиданно перехватило от волнения. От прозвучавших слов и оттого, как не сразу, будто нехотя, отстранился Деккер. – Кажется, мы нашли то, что нужно, – заметил он. Алис кивнула, отряхиваясь, снова подняла чемоданчик, пытаясь скрыть неловкость. Она все еще чувствовала это прикосновение. Его сильных и уверенных рук. И почему-то это не вызывало неприятных ощущений. Черт, наоборот. Она вдруг поймала себя на мысли, что в этот момент как будто почувствовала себя… защищенной? Осмотрев провал, Алис махнула рукой: – Вот в том направлении. Да, как раз уклон. Отлично. Первым кости заметил Деккер – там, где со склона лощины недавно сошла земля. – Янссенс! – Он указал на что-то белое, торчащее из земли. «Что-то» оказалось крестцово-подвздошным суставом. – Отличная работа, Деккер! – вырвалось у нее. Это было неуместно: в конце концов, именно он руководил расследованием, и Алис прикусила язык, ожидая, что сейчас ей укажут на место. Но инспектор вдруг осклабился, как будто даже довольно, обнажив какие-то почти звериные зубы. – Начинайте тут. Я отправлю остальных искать хранилище Боумана, это должно быть недалеко. Матье тут все оцепит. Что-то еще? Алис посмотрела в хмурое небо. – Может понадобиться тент. И прожекторы, если работа затянется. Они в большом кофре, вы клали в багажник. Он кивнул и направился к машине. Алис натянула свой костюм, достала из чемоданчика маркеры, взяла фотоаппарат… вздохнула, глянув по сторонам, прежде чем приступить к работе. И вздрогнула. Что-то блеснуло. Справа, в глубине леса, сквозь листву. Отчетливо блеснуло. Черт. Объектив? Бинокль? Оптический прицел? Внезапно ей очень захотелось, чтобы Деккер поскорее вернулся. * * * Когда он пришел с кофром, девчонка уже успела выкопать несколько костей, которые аккуратно разложила на куске полиэтилена. «Отличная работа, Янссенс», – подумал он, вспоминая их… совместное озарение? Черт подери, как давно он не испытывал этого чувства товарищества, не делил с кем-то горение интересным делом. Как давно он вообще не горел чем-то, кроме ненависти: к Жану, к себе, к своей жизни, сложившейся именно так; ко всем, кто был замешан в той истории… Девчонка обернулась, услышав его шаги, и Марк уловил ее странную нервную возбужденность. – Тут… я думаю, за нами следят. Когда вы ушли, в лесу что-то блеснуло. Как будто бинокль или объектив. – Где? Она показала рукой направо, и Марк тут же встал с той стороны так, чтобы закрыть ее собой. Огляделся. Разумеется, ничего не увидел, но мысль, что девчонка будет тут одна без присмотра, ему не нравилась. – Я останусь с вами. Уступим Шмитт возможность найти тайник Боумана. Здесь лежит весь скелет? |