Книга Руководство по соблазнению сестры лучшего друга, страница 51 – Ви Киланд, Пенелопа Уорд

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Руководство по соблазнению сестры лучшего друга»

📃 Cтраница 51

Поигравшись с внутренним механизмом в том месте, где раньше была ручка, я ничего не добилась. Примерно через двадцать минут у меня не осталось другого варианта, кроме как попытаться разбудить Холдена. Я чувствовала себя ужасно, будя его в понедельник в столь поздний час, но я не могла позволить себе торчать здесь всю ночь. К счастью, у нас была общая стена в ванной комнате, хотя это не гарантировало, что он меня услышит. И что он вообще дома. Но попробовать стоило.

– Холден!

Бах, бах!

– Холден! Это Лала. Я застряла в ванной, и мне нужна помощь!

Бах, бах, бах!

Это продолжалось несколько минут, а потом я внезапно услышала грохот в своей квартире.

– Лала!

– Я здесь, Холден! В ванной! Я здесь заперта!

– Что за черт? – Он стоял по ту сторону двери. – Где дверная ручка?

Я наклонилась и заговорила через отверстие, где раньше была ручка.

– Ручка здесь, у меня. Замок заклинило, и я вырвала ручку, когда пыталась открыть дверь.

– Ясно. Дай мне минуту. Мне нужно сбегать в свою квартиру за отверткой.

– У меня есть отвертка! Я приготовила ее после инцидента со звуковым сигналом, чтобы не тревожить тебя в следующий раз. Она в верхнем выдвижном ящике на кухне!

– Ладно, отлично. Держись.

Через две минуты дверь распахнулась. Только увидев лицо Холдена, я вспомнила, что на мне только майка на бретельках и трусы, без лифчика.

Он сглотнул, долго смотрел и лишь потом отвернулся.

– Извини. Я не знал, что ты не одета.

Я не единственная, кто был скудно одет. На Холдене были только боксеры, и я могла беспрепятственно любоваться его красивой загорелой кожей и выпуклыми кубиками на прессе,в очередной раз. Я пялилась и пялилась, и не могла остановиться. Повисла тишина, пока Холден не обернулся посмотреть, почему я притихла.

– Ты…

Наши взгляды пересеклись, но не раньше, чем он заметил, что я на него пялюсь.

Я покачала головой и нервно рассмеялась.

– Прости. Я не хотела пялиться. Наверное, я не ожидала, что ты тоже окажешься в нижнем белье. Ты застал меня врасплох.

Холден провел рукой по волосам.

– Да, и мне тоже жаль, что я тебя разглядывал.

Мне следовало выйти из ванной и накинуть халат, но близость к этому мужчине заставляла меня говорить и делать вещи, совершенно мне не свойственные.

– Ты не возражаешь, если я… посмотрю еще немного?

Брови Холдена взлетели до линии волос.

– Хочешь меня рассмотреть?

Мое лицо вспыхнуло. Я покачала головой и опустила глаза.

– О боже. Мне так стыдно. Наверное, недосып и стресс оттого, что я тут застряла, немного свели меня с ума. Просто нас обоих терзает какое-то сдерживаемое любопытство по поводу того, как мы выглядим, став взрослыми. Я лишь мельком видела тебя без рубашки в бассейне на моем заднем дворе, когда мы были подростками. И ты с тех пор, конечно, не видел меня в трусиках и без лифчика. Вот я и подумала, что если мы хорошенько друг друга рассмотрим и во всем разберемся раз и навсегда, мы решим эту проблему.

Холден уставился на меня. Я буквально слышала, как крутятся колесики в его голове. В конце концов, его взгляд опустился на мою грудь.

– На тебе нет лифчика…

Я качнула головой.

– Ага.

Он сглотнул.

– Давай сделаем так, как ты предлагаешь.

– Правда?

Он кивнул.

– Черт возьми, да. Я все равно попаду в ад. Почему бы не насладиться поездкой вниз? Но ты оставайся в ванной комнате, а я буду стоять через порог от тебя.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь