Онлайн книга «Одна рождественская ночь с тобой»
|
Икота срывается с моих губ, и я прикрываю рот и хихикаю. — Хорошее решение по поводу коктейля «Девственница». Думаю, мне следовало остановиться на одной бутылке шампанского, — говорю я, делая еще глоток. Беккет чокается своим бокалом о мой. — Я согласен, еще немного, и отнес бы тебя в постель. Чувствуя себя возбужденной и храброй, я наклоняюсь, кладу руку ему на плечо, делая все возможное, чтобы удержаться на ногах. — По-моему, это похоже на план. Мы флиртовали всю ночь, и это самое веселое, что у меня было за долгое время. Я отстраняюсь, заглядывая ему в глаза, и по какой-то неизвестной причине глажу его по щеке и провожу по ней большим пальцем, наслаждаясь ощущением его щетины. — Ты действительно горячая штучка, ты знаешь это? Он одаривает меня веселой улыбкой. — Да, возможно, ты упоминал об этом. — Кейси дура, что изменила тебе. Выражение его лица смягчает мои слова, и я понимаю, что не убрала руку. Я быстро опускаю ее, но он хватает меня за руку. — Спасибо, что сказала это. И для ясности: Карсон — гребаный идиот, что позволил такой красивой и умной женщине, как ты, уйти. У меня перехватывает дыхание. Моюкожу покалывает под его пристальным взглядом, и на долю секунды я думаю о том, чтобы наклониться и поцеловать его. Я никогда не совершала ничего смелого или бесстыдного, никогда не делала ничего, что выходило за рамки дозволенного. Я хорошая девочка. Разумная девушка. Верная девушка. Но сегодня вечером, впервые за почти двадцать три года моей жизни, хочу быть немного безрассудной. Наш момент прерывается, когда один из сотрудников говорит в микрофон и объявляет, что пришло время рождественского караоке. — Боже милостивый, — ворчит Беккет. — Мне понадобится еще выпить, если придется слушать это дерьмо. Я хихикаю и подаю знак персоналу бара. — Можно мне две рюмки чего-нибудь, пожалуйста? — спрашиваю я, когда она подходит ближе. — Чего угодно? — спрашивает официантка, которая весь вечер глазела на Беккета. — Да, удивите нас, — говорю я взволнованно. — Что ты делаешь? — спрашивает Беккет. — Мы... — говорю я, указывая на нас обоих, — поднимаем тост за нашу новую жизнь одиноких людей и говорим «пошли они» нашим бывшим. — Послать их? — спрашивает он, в его голосе слышится недоумение. — Да, пошли они, — подтверждаю я, слегка заплетаясь языком. Стоит ли мне выпить шот? Абсолютно нет. Буду ли я? Черт, да. Начинает играть "It Will Be Lonely This Christmas", и парень из ресторана, которого мы ранее назвали Тедом, начинает петь; я использую термин "пение" в широком смысле. Это больше похоже на депрессивный вой. — Похоже, жене Теда наконец надоело, и она его бросила, — говорю я, указывая. Беккет и я одновременно впадаем в приступ смеха как раз в тот момент, когда официантка довольно агрессивно ставит перед нами на барную стойку две рюмки с чем-то прозрачным и уходит. Где же ее праздничное настроение? Беккет и я поднимаем рюмки. — За нашу новую холостяцкую жизнь и за наших дерьмовых бывших, — говорю я. Беккет подмигивает, и от этого мой желудок делает сальто, и я говорю слишком громко: — Пошли они на хрен! Вызывая несколько странных взглядов окружающих нас людей, я сжимаю губы, выпрямляю спину и кричу: — Пошли они на хрен! Я чокаюсь своим бокалом с Беккетом, и мы оба выпиваем по рюмке, прежде чем я закашлялась и схватилась за горло. Не знаю, что она нам дала, но почти уверена, что это чистая кислота и она нас травит.Это жжет как черт знает что, и у меня слезятся глаза. |