Книга Крах Шейда, страница 93 – Джейми Бигли

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Крах Шейда»

📃 Cтраница 93

— Больше я не собираюсь ничего скрывать от тебя, и тебе придется научиться справляться с тем, что ты можешь, а чего нет. У тебя есть твое безопасное пространство, и я дал тебе все лето, чтобы ты узнала меня лучше.

— И я узнала слишком много. Ты властный, жесткий и занимаешься сексом со слишком большим количеством женщин.

— Еще, я не ковбой, — подколол он ее.

— Ты не ковбой, — согласилась Лили.

— Абсолютно неважно, кем я являюсь или не являюсь. Я — буду тем, в чьей постели ты будешь лежать, кто наденет тебе кольцо на палец, и чьего ребенка ты будешь носить в своем животе. И ты позволишь мне, Лили.

— Нет, — покачала она головой, отрицая его слова.

— Да, Лили, позволишь. Ты ничего не сможешь с собой поделать. Я, черт возьми, прослежу за этим. И поскольку, я не хочу, чтобы между нами оставались какие-то секреты, скажу тебе что Пенни — моя сестра. Вообще-то, сводная сестра, но она говорит, что это не считается.

Лили глубоко втянула воздух. Чувство предательства стало настолько опустошающим, что она была не уверена, сможет ли выдержать. Сначала у Бет, а теперь и у Пенни были от нее секреты.

— Твоя сестра не знала, а Пенни думала, что я попросил ее перевестись в другой колледж для спокойствия Бет. Она не имела понятия о моем интересе к тебе. — Лили отказывалась смотреть на него. — Лили, посмотри на меня.

Она хотела отказаться, но все-таки повернула голову и взглянула на его суровое лицо.

— Знаю, что для тебя это слишком много, чтобы принять.Ты плохо справляешься с сюрпризами, однако, есть последнее дело, о котором мы должны позаботиться. Всю неделю ты выводила меня из себя. После того, как я сказал тебе, что ты заслужила еще один шлепок, ты сознательно пыталась спровоцировать меня. В отличии от тебя, я не выхожу из себя. А ты, наоборот, заработала еще пару шлепков. Я дам тебе возможность объясниться, и, если объяснение будет достаточно хорошим, возможно, я смягчу твое наказание. В противном случае… — Шейд пожал плечами.

— Я не приму никакого наказания от тебя. Я не одна из твоих женщин, которые хотят доставить тебе удовольствие. Катись к дьяволу. Я ухожу. Если ты хоть пальцем тронешь меня, я позвоню в полицию.

Именно в этот момент Лили поняла, что у нее больше нет мобильного телефона. Она судорожно оглядела комнату и увидела, что он лежит на полу в том месте, где Шейд поймал ее. Мужчина проследил за ее взглядом, встал с кресла, подошел к телефону и поднял его. Вернувшись, он протянул ей мобильный, а потом отошел к столу, открыл выдвижной ящик, достал конверт и отдал его ей. После, сел на свое место.

— Прежде чем ты сделаешь звонок, открой конверт.

Опасаясь запечатанного в нем содержимого, Лили предчувствовала, что не следует этого делать. Медленно она вскрыла конверт, достала бумаги и начала просматривать их. Это были документы на собственность «Последних Всадников», фабрику и дом. Отдельно были перечислены все имена совладельцев корпорации.

Ничего не понимая, она подняла на него глаза.

— Мое имя — Джон Хантер.

Она вернулась к бумагам, просматривая их вновь. И тут ее охватил ужас. Хотя все имущество и было поделено в равных долях между членами клуба, но земля, на которой все было построено, включая дом Бет, который та так любила, принадлежала Шейду. Она вновь посмотрела на него.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь