Онлайн книга «Крах Шейда»
|
Лили встала с кровати и подошла к креслу, глядя на поднос с едой. — Как я… Почему я здесь? — Девушка посмотрела на Шейда, не понимая почему она находится в его комнате. — Что ты помнишь? — терпеливо спросил Шейд. Лили опустилась в кресло, стараясь вспомнить, что случилось до того, как она проснулась здесь. Она перебирала в уме воспоминания, пытаясь понять, что было последним. — Я была в церкви и помогала Рэйчел. — Лили облизнула свои пересохшие губы. Потянувшись вперед, она взяла бутылку воды, открыла и сделала большой глоток. Шейд ничего не ответил, когда Лили поставила бутылку обратно на поднос, глядя на него. — Лили, у тебя был приступ в закусочной в воскресенье после церкви. Это было два дня назад, — мягко пояснил Шейд. — Приступ? — Лили охватил самый большой ее страх, что она начинает сходить с ума. — У тебя началась истерика. — О Боже. Где Бет? Почему я здесь, а не в моей спальне? — спросила Лили, стараясь сохранять спокойствие. — Тебе пришлось ввести успокоительное, Лили. Доктор посчитал, что будет лучше, если кто-то присмотрит за тобой. Поскольку Бет работает, мы договорились, что пока это лучшее место для тебя. — Где моя одежда? — спросила Лили. — Я хочу одеться. — Сначала поешь. Твоя одежда в шкафу и ящиках. Я покажу тебе, когда ты закончишь. Лили взяла дольку яблока с тарелки и принялась жевать. Проглотив, она добавила: — После того, как я оденусь мне нужно вернуться в колледж. Ты не мог бы… — Лили, некоторое время ты побудешь здесь. Лили покачала головой: — Я должна закончить обучение. — Ты закончишь. Бет поговорила с руководством и договорилась, что в связи с чрезвычайной медицинской ситуацией, ты завершишь свое обучение онлайн. — Но почему я не могу вернуться в колледж? — Лили, кто-то пытался сбить тебя машиной, затем попытался вломиться в твой дом. Мы считаем, что безопаснее тебе быть там, где мы можем следить за тем, с кем ты общаешься, — Шейд рассказал ей о событиях, которые, как ему казалось, она должна помнить. — Я могу быть и у себя дома, — сказала Лили, пытаясь вникнуть в то, что он ей рассказывает, и пугаясьтого, что не помнит ни одного из этих инцидентов. Лили взяла тост и откусила кусочек. — С рабочим графиком Бет — это не получится. Нам нужно выяснить, кто дважды пытался навредить тебе. — Я просто не могу сидеть взаперти в твоей комнате. — Ты и не будешь. Ты можешь вернуться работать на фабрике и заканчивать учебу. — Я не хочу оставаться здесь, в клубе, — возразила Лили. — Несколько недель не повредят тебе, Лили. К тому времени, мы, вероятно, будем иметь представление о том, кто преследует тебя, и это даст тебе немного времени, чтобы понять, почему ты забыла последние пару дней. Лили отвела взгляд, не желая признавать, что и не хочет вспоминать. — Ты знаешь, что спровоцировало у меня тот приступ? — Да. На самом деле, это Даймонд разобралась. Ты хочешь знать? — Нет. — Лили встала. — Где моя одежда? Я хочу одеться. Ты не возражаешь, если я воспользуюсь твоим душем? Я могу исползать тот, в другой ванной комнате, он не выглядит таким сложным, как твой. Шейд улыбнулся на ее попытку пошутить. — Используй мой. Думаю, ты справишься с ним. — Отлично. — Она расслабилась, когда он перестал пытаться вернуть ее память. Шейд открыл одну сторону своего шкафа, показывая ей одежду. Лили отступила назад. |