Онлайн книга «Противостояние Нокса»
|
— Ты придурок, я же только что сказала тебе, что этого не случится. У меня нет никакого намерения связываться с тобой. — О, ты будешь очень сильно вовлечена, когда мой член окажется в твоей тугой киске, и ты будешь умолять о большем, — ответил Нокс, выходя за дверь. — Ублюдок. Даймонд захлопнула за Ноксом дверь, злясь на себя за то, что потеряла бдительность и изначально позволила войти байкерам в свою квартиру. Нокс был из тех людей, которым если дать палец, то и руку откусят. Из-за того, что она временно потеряла рассудок и позволила ему довести себя до оргазма, этот мужчина почувствовал, что сможет получить все, что захочет. Он будет разочарован. Даймонд всю жизнь имела дело с самонадеянными байкерами. Она поставит точку в его планах, прежде чем это будет стоить ей карьеры, ради которойона так упорно трудилась. А самое главное, ради сердца, которое оберегала. Глава 11 Измотанная Даймонд покинула здание суда, где находилась с самого утра. Наверстывание упущенного из-за двух последних пропавших дней могло подождать. Она умирала с голоду, потому как накануне почти весь свой ужин отдала, а завтрак пропустила. Сейчас она была более чем готова к обеду. Перейдя улицу, вошла в закусочную и отметила, что была не единственной, кто захотел отобедать в этом переполненном помещении. Ее внимание привлек взмах руки. За большим столом сидела Уинтер с двумя женщинами. Не желая поддерживать эти дружеские отношения, она осмотрелась вокруг, но только за их столом было свободное место. Ее урчащий живот принял решение за нее, и ноги неохотно понесли ее к их столу. — Привет, Даймонд. Не хочешь присоединиться к нам? Даймонд поморщилась, услышав так ненавистное ей имя, но приняла приглашение. Когда она села за стол, Уинтер представила их друг другу: — Это моя подруга Бет Мур и ее сестра Лили. Даймонд улыбнулась милой блондинке, потом повернулась и мельком взглянула на ее сестру. Когда она подходила к столу, то увидела лишь ее черные волосы, которые восхитили своим блеском и длиной, но у нее перехватило дыхание, когда молодая женщина приветственно ей улыбнулась. Она была красива. Даймонд никогда еще не рассматривала женщину такими ошеломленными глазами, пытаясь понять, была ли она моделью или актрисой. — Привет. Ее мягкий голос как будто прорвался через профессиональный барьер Даймонд. Никто не мог посмотреть в эти ласковые глаза и остаться равнодушным. — Привет. — Даймонд поняла, что сама улыбается в ответ. — Даймонд — адвокат, представляющий интересы Нокса, — объяснила Бет сестре. — Надеюсь, ты сможешь ему помочь, — сказала Лили. — Надеюсь. Я работаю над этим, — ответила Даймонд. Тут подошла официантка принять у нее заказ. — Так что, дамы, вы сегодня делаете в городе? — спросила Даймонд девушек. — Мне нужно было забрать кое-какие вещи для завтрашней свадьбы, — сказала Уинтер. Даймонд покраснела. Уинтер пригласила ее на свадьбу, однако она отказала. — Ты придешь? — застенчиво спросила Лили. — Я… — Даймонд почувствовала себя ужасно под взглядами трех женщин. — У меня много работы по делу Нокса. Уинтер удивленно на нее посмотрела, когда Даймонд попыталась уйти от неловкого разговора,ведь она отказалась от приглашения до того, как взялась за дело Нокса. — Пожалуйста, приходи, ты можешь составить компанию мне. После того как Бет вышла замуж за Рейзера, я познакомилась с некоторыми из «Последних Всадников», но знаю их не очень хорошо. Свадьба будет на заднем дворе клуба, так что там будет немного людей, потому что Уинтер не хочет большую свадьбу. Будет все довольно неформально, так что тебе даже не придется наряжаться. |