Онлайн книга «Дышать счастьем»
|
— Добрый вечер. Прекрасно выглядишь, мисс Хелен. Ты так ответственно подошла к выбору прогулочного наряда, что сейчас я чувствую себя неловко рядом с тобой, словно бедный сантехник, который набивается в женихи принцессе. — Глупости не болтай, — улыбаюсь я. В салоне сидит Рой и скучающим взглядом смотрит в окно. — Привет, дружок! А твоя подружка Ника осталась дома смотреть «Национальную географию», — говорю медведеподобному пёселю, усаживаясь рядом с ним. — Может, сядешь рядом со мной? — меня просверлил гипнотический взгляд. — Нет? Ладно, тогда в тесноте да не в обиде, — Генри втиснулся между мной и своей собакой. Рой не сдвинулся ни на миллиметр. Императорская собака, что тут говорить. Чтобы нам не было так тесно, мистер Гаррисон пересадил меня к себе на колени и крепко обнял руками потомственного аристократа. — От тебя вкусно пахнет, — сказал он. — Куда мы едем? — интересуюсь, стараясь дышать ровно. Черт, его близость так волнует. — Здесь недалеко есть конюшня. Там живут лошади, которые снимаются в фильмах. Хочу их тебе показать. Пока ехали, Генри несколько раз предпринял попытку меня поцеловать, но я ловко уворачивалась от него. Никаких поцелуйчиков, решила я, пока не прояснится ситуация с договором. Минивэн пробрался через лесной массив и остановился. Впереди показалась конюшня. Навстречу нам выбежали две собаки породы колли и их смуглый хозяин. Мужчины пожали друг другу руки. Мистер Брайан к моему счастью остался ожидать нас в машине. — Хелен, это Пауло. Он ухаживает за лошадьми, — сказал Генри. — Очень приятно, — я доброжелательно посмотрела на испанца. О его национальной принадлежности узнала от Генри по дороге сюда. — Вы когда-нибудь катались на лошади? — обратился ко мне Пауло. — Да, у меня есть опыт общения с лошадками,— улыбаюсь, вспоминая, как мы с папой совершали конные прогулки. — Что ж, прекрасно, тогда идемте со мной. Нас провели в чистую конюшню и показали всех лошадей. Мне позволили выбрать любую из пятнадцати. — Вот эту, белую, — говорю я, останавливаясь возле роскошной белогривой красавицы, которая смотрела на меня доверчивыми выпуклыми глазами. — Хороший выбор. Это Эльза, у нее очень спокойный нрав, — одобрил Пауло и вывел кобылу из стойла. Генри взял для себя черного коня Гектора, с которым раньше ему уже доводилось иметь дело, и мы отправились на прогулку. Солнце клонилось к закату. Мы неспешно брели на лошадях по тропе через поле, позади нас трусил Рой. Никто не желал брать на себя смелость начинать тяжелый разговор. — Почему ты отказываешься принять условия? — наконец, спросил Гаррисон. — Генри, ты смеешься надо мной? Они унизительные. — Впервые слышу подобное. Обычно… — Дамы подписывали его на радостях, не читая, — докончила за него. — Да нет, — смущается он, — хорошо, ты права, мои предыдущие пассии особо не вникали в условия. — Там есть чудесный пункт 5.5, кажется. «Женская сторона обязуется не заводить разговора о женитьбе». — Мне так спокойнее, — оправдывается Генри. — Конечно, — киваю, — но там еще и политические, и религиозные темы запрещены. А еще других актеров нельзя с тобой обсуждать. — Во избежание дурацких споров. — С Вами, мистер Гаррисон, удобнее всего молчать в тряпочку и без пререканий оказывать сексуальные услуги. — Зачем ты так? — сдвигает он густые брови к переносице. |