Книга Четыре жены моего мужа. Выжить в гареме, страница 62 – Иман Кальби

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.ec

Онлайн книга «Четыре жены моего мужа. Выжить в гареме»

📃 Cтраница 62

— Нивин, это правда?! — вмешался Ихаб, — ты действительно пошла на такой кошмар только потому, что хотела бежать с этим… — он презрительно поджал губы.

— Я…я… — ее голос дрожал… — ты не оставил мне выбора… Я люблю Латыпа… Я не понимаю, почему я должна стать жертвой твоих интриг… Ведь и Хамдан не любит меня…

Она прикрыла глаза, пряча слезы, и отвернулась.

— Когда Нивин столь смело и дерзко пришла предлагать меня себя, она не рассчитывала на то, чтобы очаровать. А вот на банальную мужскую похоть рассчитывала… Этот клинок должен был войти в мою плоть, поотму что вирус не убил раньше. Находившийся в то время Латып помог бы ей бежать с ним… Но мы начали говорить. И знаешь, что удивительно, Ихаб. Именно разговор и исцеляет. Знаешь, что произошло в итоге? В итоге кровь действительно пролилась. Моя кровь. Я капнул ею на простынь, чтобы сплетник Лейс разнес слух о том, что между нами было, по всему дворцу. С этого момента нашу договоренность с тобой можно было считать консумированной. Я понимаю, на что был твой расчет- между нами произошла, зина (араб. добрачная связь), в результате чего я обязан был жениться. Но Нивин во всем созналась. Она лишь отказалась выдавать имя своего избранника и весь их план, включая историю с вирусом.

— Потому что я боялась, что ты его убьешь! Ты ведь обещал, что отпустишь!

— Тебя- да, но не преступника, который в угоду плоти захотел уничтожить половину моей страны! — ярость вибрировала во мне.

Ихаб дышал тяжело и часто.

— Ты тут, сын Шаара, потому что являешься представителем уважаемого племени. Вы тут, улемы, потому что ваше решение авторитетно. Я вынес на ваш суд произошедшее и сейчас все должны сказать свое слово. А я скажу свое- на Нивин, разумеется, я не женюсь. И в этом нет оскорбления. Она пришла ко мне не моей женщиной. Ихаб, твои претензии ничтожны теперь. И я забираю аманат. А ты, Виталина, — перевожу горячий взгляд на ту, кто сейчас статуей стояла и слушала, — сегодня станешь моей женой. И у тебя нет права голоса. Ихаб, который стал твоим вали (араб. — опекун, надзиратель), так как обязался сохранять твою безопасность по исламу, теперь отвечает за тебя, а не ты сама. Что скажешь, Ихаб? — усмехаюсь я, понимая, что он загнан в тупик и сейчас скажет любое, что я прикажу и захочу…

Глава 32

«Уведите ее в комнату. Я приду, как освобожусь», — в голове снова и снова вибрируют его слова. Его взгляд, обещающий рай и ад. Его неистовый энергетический напор, не оставивший мне пути сопротивления.

Сердце горит в агонии.

Полчаса назад я стала его женой по законам этой страны. Четвертой женой. Не единственной. И эта мысль продолжает меня разъедать.

И в то же время, я так безоговорочно счастлива увидеть его снова, почувствовать себя под его защитой. Почувствовать его любовь…

Сердце раскалывается на два полюса. Дыхание спирает то ли от предвкушения, то ли от неопределенности.

Я всхлипываю, когда дверь позади хлопает. На улице все еще бушует буря. Она завывает, заскакивает остервенелыми, одичалыми порывами в щели древних иссохшихся рам…

На постели новое, свежезастеленное белье, но убранство этой комнаты, ее стены, лампады на масле по углам переносят нас на машине времени далеко в прошлое. Туда, где можно было потереть лампу джинна и выпустить силу пустыни…

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь